| The guy alibi'd him. | Дед - его алиби. |
| His alibi's good. | Его алиби в порядке. |
| My alibi is in this room. | Моё алиби в этой комнате. |
| Reggie's alibi is solid. | У Реджи железное алиби. |
| Not much of an alibi, is it? | Никудышное алиби, да? |
| He's... he's got no alibi. | У него просто нет алиби. |
| Do you have an alibi? | Так у тебя есть алиби? |
| Tate gave a detailed alibi. | Тейт предоставил детальное алиби. |
| We'll be alibi buddies. | Мы будем друзьями по алиби. |
| Your dog groomer confirmed your alibi. | (бабино) Собачий парикмахер подтвердил ваше алиби. |
| I'm going to be checking your alibi with your brother. | Я проверю ваше алиби у вашего брата. |
| So that leaves a three-hour gap in his alibi. | В его алиби получается З-часовой промежуток. |
| She helps Jesse maintain an alibi and withstands an intense interrogation from Hank Schrader on Jesse's behalf. | Она подтверждает алиби Джесси и выдерживает интенсивный допрос Хэнка Шрейдера. |
| She'll be so sad to learn that Spence's alibi has gone up in smoke. | Она расстроится, узнав, что алиби Спенса улетучилось. |
| No doubt Gerald Foster, given he's providing him with an alibi. | Определённо это Джеральд Фостер, обеспечивший ему алиби. |
| Well, that's hardly an alibi. | Вряд ли это можно назвать алиби. |
| But Helen's parole-officer boyfriend... he's taking money to alibi an ex-con. | Но этот надзиратель Хелен... берёт деньги, чтобы у зэка было алиби. |
| Your perp's alibi just checked out with 35,000 eyewitnesses. | У подозреваемого алиби, которое могут подтвердить 35 тысяч свидетелей. |
| His trip's nothing but an alibi. | В конце концов, это кругосветное путешествие - его алиби. |
| Until you read the testimony of the alibi witness? | До тех пор, пока не прочитали показания свидетеля по алиби? |
| In court, neither Dovud nor his lawyer produced documents that would buttress his alibi defence. | В ходе судебного разбирательства ни Дауд, ни его адвокат не представили документов в подтверждение указанного им в свою защиту алиби. |
| Dad gave Go Man Chul property for being his alibi. | Папа отдал землю Ко Ман Чхолю, чтобы тот был его алиби. |
| Give us an alibi. | Расскажи о своём алиби. |
| He got an alibi? | У него алиби есть? |
| He has an alibi, so we can scratch him off the suspect list. | Настоящее имя Трент Джейкобс, и у него есть алиби, так что можно его вычеркнуть из списка подозреваемых. |