| Sanchez found someone else Who can verify Wayne West's alibi. | Санчез нашел, как еще можно проверить алиби Уэйна Уэста. |
| However, Deadpool claims he has an alibi. | Тем не менее, Дэдпул утверждает, что у него алиби. |
| She has an alibi and passes a lie detector test. | У неё есть алиби и она проходит тест на детекторе лжи. |
| Guess I have an alibi after all. | Похоже, у меня всё-таки есть алиби. |
| Check out Donny's alibi and keep working this Marseille connection. | Проверь алиби у Донни и продолжай искать связь с Марселлем. |
| Elliott Batson's alibi checked out, and there's no sign she was seeing someone else. | Алиби Эллиота Бэтсона проверено, и нет никаких признаков, что она встречалась с кем-либо еще. |
| You have no alibi for the night of Kristin's disappearance. | У тебя нет алиби в ночь исчезновения Кристины. |
| I know you lied about the alibi. | Я знаю, что ты соврала об алиби. |
| Which is why you have an alibi. | Вот почему у Вас есть алиби. |
| Then we'll know where to find you in case your alibi doesn't check out. | Будем знать где искать вас в случае, если ваше алиби не подтвердится. |
| Sir, we have to find you an alibi. | Сэр, нам нужно найти вам алиби. |
| If you go there with the necklace and no alibi... | Если ты прийдёшь к ним с ожерельем и без алиби... |
| She says it's a fake, and she is sticking with her alibi. | Она сказала, это подделка и она придерживается своего алиби. |
| By eliminating the motive and establishing an alibi. | Надо устранить мотив, ... и обеспечить алиби. |
| But samantha's in a coma and her parents have an alibi. | Но Саманта в коме, а у её родителей алиби. |
| Plus, his alibi checked out. | Кроме того, его алиби проверили. |
| You said that the Baroness's brother had an alibi. | Ты сказал, что у брата баронессы было алиби. |
| Good news for you is you have an alibi for the Cambridge job. | Есть хорошая новость - по кембриджскому делу у тебя алиби. |
| Getting ready for the beach party at the alibi room. | Готовлюсь к пляжной вечеринке в "Алиби". |
| If you act wisely, I promise you a full alibi before your commanders. | Если вы проявите благоразумие, я обещаю вам полное алиби перед вашим руководством. |
| You got your perfect alibi... me. | У тебя превосходное алиби - мы. |
| Even better, you get the grieving little widow to give you an alibi. | Даже лучше - у вас есть ещё и скорбящая вдовушка, которая обеспечит вам алиби. |
| If you love me... I need an alibi. | Если ты любишь меня... мне нужно алиби... |
| So, alibi that night or the next? | Итак, есть алиби на эту ночь или последующее время? |
| My alibi for a month, I'm in here. | У меня железное алиби уже месяц. |