It's a solid alibi' so my call is we move on. |
Это твердое алиби, поэтому мое решение - двигаться дальше. |
He knew you lot would suspect him and he didn't have an alibi. |
Он знал, что вы будете подозревать его, а у него не было алиби. |
Martin Cowan doesn't have an alibi any more. |
У Мартина Кауэна больше нет алиби. |
Molk, head down to Joni's Tavern and check out his alibi. |
Молк, двигай в таверну Джони и проверь его алиби. |
They're in some ways using the Bush administration as an alibi. |
В некоторой степени, они используют администрацию Буша в качестве алиби. |
All right, Hank's got a good alibi. |
Итак, у Хэнка есть железное алиби. |
Personally, I think the alibi is bogus, but we had to interview the store owner again. |
Лично я думаю, что его алиби - липовое, но нам пришлось снова допросить владельца магазина. |
The villagers who can corroborate Mr. Gastrell's alibi. |
Имена жителей, которые подтверждают алиби мистера Гастрелла. |
He killed the bailiff to give me an alibi. |
Он убил пристава, чтобы обеспечить мне алиби. |
But he had a sound alibi. |
Но у него было твердое алиби. |
Sounds more like an alibi to me. |
Это не ответ, а алиби. |
He wouldn't take the time to prove my alibi. |
Ему некогда было доказывать мое алиби. |
I got an airtight alibi that I'm working on. |
У меня пуленепробиваемое алиби в процессе разработки. |
With your alibi... Mr. Barry Newly. |
С вашего алиби... мистера Барри Ньюли. |
With his alibi surfacing, he's going to walk. |
С его поверхностным алиби, он собирается идти. |
Well, we looked into your alibi, Jamie. |
Мы проверили ваше алиби, Джейми. |
No, because you had an alibi. |
Нет, потому что у тебя было алиби. |
Then, to further your alibi, ...you find an excuse to come back into the house. |
Потом, чтобы обеспечить себе алиби, Вы нашли предлог для возвращения в дом. |
His alibi sets us back to square one... |
Его алиби отбросило нас к самому началу... |
Of course, Knox has an alibi. |
Конечно, у Нокса есть алиби. |
Looks like Leo has an alibi for the night Teresa Banks was murdered. |
Выходит, у Лио есть алиби на ту ночь, когда была убита Тереза Бэнкс. |
Maybe shes not happy about our son using her son as an alibi. |
Может, не в восторге от того, что наш сын пользуется её сыном как алиби. |
Which meant that Reginald, the limping chauffeur who supplied her alibi, was also lying. |
Это означало, что Реджинальд, хромой шофер, который обеспечивал ей алиби, тоже лгал. |
Deschler lawyered up and provided an alibi for the night of the murders. |
Дешлер нашел адвоката и обеспечил себе алиби на ночь убийств. |
Your alibi checked out, we have the tapes from the hotel. |
Ваше алиби подтвердилось, у нас есть записи из отеля. |