| Means your alibi's no good, and we have your fingerprints on the stolen items. | Что означает, что у вас нет алиби, и у нас есть отпечатки на украденных предметах. |
| He has an alibi, geniuses. | У него есть алиби, гении. |
| With all that activity, Mr. Laszlo, you gave yourself a nice alibi. | Всей этой своей деятельностью вы обеспечиваете себя отличным алиби. |
| Check out Kenny and his alibi and get on the road today. | Проверь Кенни и его алиби и приготовься сегодня поездить. |
| When Ross interviewed Pendle, he had him giving a "satisfactory alibi". | Когда Росс допрашивал Пендла, тот сообщил ему "удовлетворительное алиби". |
| Which means that Kathryn Walling's alibi is shot. | Это означает, что алиби Кэтрин больше недействительно. |
| He has no alibi from noon to 2:30. | У него нет алиби с полудня до 14:30. |
| Okay, Phil Hook's alibi pans out. | Итак, алиби Фила Хукса подтвердилось. |
| Patrick Llewellyn's alibi's got some legs. | Патрик Ллевеллин это алиби есть ноги. |
| So, he's got the alibi. | Значит, у него есть алиби. |
| Well, I hope he's got a good alibi. | Надеюсь, у него есть твёрдое алиби. |
| With him dead and hidden, he had no alibi. | А раз он мёртв и припрятан, алиби у него нет. |
| Mr. Daniels just questioned Mark Strauss' alibi. | Мистер Дэниелс сомневался в алиби Марка Стросса. |
| That wasn't me and you're my alibi. | Это был не я, и вы моё алиби. |
| My bookkeeper you coerced into contradicting my alibi? | Это мой бухгалтер, которую вы принудили опровергнуть мое алиби. |
| We still have the testimony backing up your alibi. | У нас еще есть свидетельские показания, подтверждающее Ваше алиби. |
| We asked our investigators to look into your alibi. | Мы попросили наших следователей внимательно изучить ваше алиби. |
| I know my alibi checked out. | Я знаю, мое алиби проверялось. |
| So for the record, you're saying you have no alibi. | Итак, для протокола, вы говорите, что у вас нет алиби. |
| But Ethan had an alibi that night. | Но у него было алиби на тот вечер. |
| Well, the administrator at the retirement center confirmed Quintero's alibi. | Ну, администратор дома престарелых подтвердил алиби Квинтеро. |
| I just feel like I need an alibi. | У меня такой чувство, что мне нужно алиби. |
| So, your alibi is your best friend? | То есть, ваше алиби - ваш лучший друг? |
| Well... that's a pretty good alibi. | Что ж, это очень хорошее алиби. |
| I confirmed his alibi with two of the other on board cooks. | Его алиби подтвердили еще два повара из команды. |