Английский - русский
Перевод слова Alibi
Вариант перевода Алиби

Примеры в контексте "Alibi - Алиби"

Все варианты переводов "Alibi":
Примеры: Alibi - Алиби
And while she had the perfect alibi, her accomplices took this right from under our noses. И пока у неё было превосходное алиби, её соучастники увели это прямо из-под нашего носа.
Our suspect's alibi hinges on this. Алиби нашего подозреваемого держится на этом.
He's a meticulous, maladjusted loner who's into stalking young women, and he has no alibi. Он педантичный, невоспитанный, замкнутый человек, преследующий молоденьких женщин, и у него нет алиби.
He had an alibi for two of the murders, both faked somehow. У него алиби на время двух убийств, оба сфабрикованы.
Right now he's probably creating a very strong alibi. Сейчас он создает себе идеальное алиби.
Well, I thought he had an alibi. Но я думал, у него алиби.
In the entire history of crime, there has never been a reliable alibi witness named Shampagne. За всю историю преступности, ещё не было такого надёжного свидетеля алиби по имени "Шампань".
Captain, we found the alibi witness. Капитан, мы нашли свидетеля алиби.
You needed an audience for your alibi. Вам нужна была публика для вашего алиби.
Garcia, I need you to confirm Charlie Senarak's alibi. Гарсия, проверь для меня алиби Чарли Сенарака.
Well, assuming he's the one who made the withdrawal, that's a pretty tight alibi. Поскольку он единственный, кто мог снять наличные, это вполне надёжное алиби.
We'll look into it after we get Ryan Fisher's alibi. Мы проверим, после того, как узнаем об алиби Райана Фишера.
I'm checking on the alibi of a young Bajoran woman. Я здесь для того, чтобы проверить алиби молодой баджорской женщины.
Yes, I lied about my alibi. Да, я солгала насчет своего алиби.
That was my first thought, but Tommy had an alibi. Это была моя первая мысль, но у Томми есть алиби.
He also didn't have an alibi. И еще у него не было алиби.
She just volunteered an alibi - one we never asked for. Она аж навязывала алиби, о котором мы и не спрашивали.
But the spa just confirmed her alibi. Но в спа-салоне только что подтвердили её алиби.
Joseph has an alibi but no-one else has someone who can vouch for where they were. У Джозефа алиби, но больше ни за кого никто не может поручиться, кто где находился.
And yet he's the only person with an alibi for the murder. И при этом он единственный, у кого алиби по этому убийству.
And we start in on Joseph's alibi. А мы начнём с алиби Джозефа.
He's finally coughed up an alibi for Wednesday night. Он наконец-то выкашлял свое алиби на вечер Среды.
Besides, she has an alibi. К тому же, у нее есть алиби
To establish his innocence and an alibi. Чтобы установить свою невиновность и создать алиби.
Yes, juries do love it when friends alibi friends. Да, судьи это любят. когда друзья подтверждают алиби друзей.