| I truly didn't know... that we could provide him with an alibi. | Я правда не знала... что мы могли обеспечить ему алиби. |
| It is not my fault if he had an alibi. | Не моя вина, что у него алиби. |
| I can look into the alibi more closely. | Я могу смотреть в алиби более тесно. |
| And he told you Ian Garrett paid for his alibi. | Он рассказал вам как Гаррет проплатил алиби. |
| And then he drove his girlfriend to Metropolis, a convenient alibi. | Затем он отвез свою подружку в Метрополис. Убедительное алиби. |
| Lex Luthor's alibi checks out, but Dominic Santori's is flimsy. | Алиби Лекса подтвердилось, а у Доминика Сантори с этим проблемы. |
| Till a few weeks ago, this family was just an alibi, an excuse to get away. | Несколько недель назад эта семья была просто алиби, извинение за отсутствие. |
| Before I send you away for life, I should probably check out your alibi. | Прежде чем засадить вас пожизненно, мне видимо стоит проверить ваше алиби. |
| She has no alibi for the day after the funeral. | Но у нее нет алиби после похорон. |
| His alibi matched up with your cousin's story. | Его алиби соответствует рассказу вашего кузена. |
| Now, he didn't give Hagan a full alibi. | Так вот, он не обеспечил Хейгену полного алиби. |
| Walton has an alibi for Connor's abduction. | У Уолтона алиби на момент похищения Коннора. |
| If not, find a crash site to prove his alibi. | Если не получится, найди отметину от столкновения, чтобы доказать его алиби. |
| He will prove my client's alibi. | Он может доказать алиби моего клиента. |
| His alibi relies on the account of a bunch of drunks. | Его алиби построено на показаниях кучки пьяниц. |
| So I take it you have no alibi for the night before last. | Я так понимаю, у вас нет алиби на позапрошлую ночь. |
| Trouble is, they still don't have an alibi. | Проблема в том, что у них все еще нет алиби. |
| So Laura was Alan's alibi. | Значит, Лора была его алиби. |
| The oldest child, Benjamin, never produced an alibi and was extremely uncooperative with the police. | У старшего сына, Бенджамина, не оказалось алиби и он не шёл на сотрудничество с полицией. |
| It would be helpful if I had an alibi. | Было бы неплохо, если б у меня было алиби. |
| I'm in new haven right now, checking his alibi. | Я сейчас в Нью-Хейвене, проверяю его алиби. |
| Gerry, I'm trying to check on Campbell's alibi. | Джерри, я пытаюсь проверить алиби Кэмпбелл. |
| Cate broke your alibi weeks ago. | Кейт развалила твое алиби несколько недель назад. |
| I suggest you come up with an alibi real quick, and make it a good one. | Предлагаю тебе быстро перейти к алиби, и пусть оно будет хорошим. |
| Mr. Mendoza, turns out your nephew's alibi for when the robberies took place holds up. | Мистер Мендоза, выяснилось, что алиби вашего племянника на время ограбления крепкое. |