When we spoke to you the other day, you provided an alibi for Duncan for the bombing and the abduction. |
Когда мы с вами разговаривали, вы предоставили Дункану алиби во время взрыва и похищения. |
They were living together on the streets When he was arrested, and she was his alibi. |
Они вместе жили на улице, когда его арестовали, и она была его алиби. |
I'm off to check your fantastic alibi. |
А сейчас я иду проверять ваше невероятное алиби |
Housekeeper, gardener, pool cleaner, dog walker, each with their own key and an alibi to match. |
Домработница, садовник, чистильщик бассейна, работник, выгуливавший собаку... у каждого из них есть свой ключ и подходящее алиби. |
You have an alibi witness and you bribed someone else to lie for you? |
У тебя есть свидетель для алиби, но ты подкупаешь ещё одного, чтобы он соврал? |
But every time I turned around, I was lying for him... looking the other way... giving him an alibi. |
Каждый раз, когда меня допрашивали, я лгала ради него... делала вид, что ничего не замечаю... предоставляла ему алиби. |
Are we certain of his alibi? |
Мы абсолютно уверены в его алиби? |
As long as Reinhardt has an alibi, we won't get a warrant for anything. |
Лунд, у Реинхарта есть алиби, так что нам ни за что не получить новый ордер на обыск. |
You must've wondered about the alibi, when it appeared yesterday. |
Вы, должно быть, удивились своему алиби. |
Someone from Zeeland made it look as if you'd stayed in room 108, so that the data from the lock could give you an alibi. |
Кто-то из "Сееланд" сделал так, как будто вы были в номере 108, и система электронных замков обеспечила вам алиби. |
Well, you see, Elizabeth - she has an alibi, unlike you... |
Ну, между прочим, у Элизабет есть алиби, в отличие от Вас... |
Then why are you supporting his alibi? |
Тогда зачем вы поддерживаете его алиби? |
None of them admit to knowing Mr. Fellowes, and most of them offer an alibi. |
Ни одна не признаётся в знакомстве с мистером Феллоузом, и у большинства из них есть алиби. |
Between your ex-wife and your brother, this is one alibi we need to have. |
По делу между вашей бывшей женой и вашим братом - нам нужно проверить ваше алиби. |
Hurry up with your alibi for either of the first two murders, and then we can eliminate you. |
Поторопитесь предоставить алиби на дни тех двух убийств, тогда мы сможем отстать от вас. |
I mean, you are disputing your wife's alibi? |
Я имею в виду, что вы подрываете алиби своей жены. |
Huntley's alibi - has someone actually checked that out? |
Кейт, кто-нибудь проверял алиби Ника Хантли? |
And you were part of that alibi. |
и вы были частью того алиби. |
How do you know Charles doesn't have an alibi? |
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби? |
Why haven't you released the name of his alibi? |
Почему вы так и не раскрыли имя его алиби? |
If they're meeting this close to the hearing, she has to be the alibi. |
Если они встретились перед самым слушанием, значит, она и есть их алиби. |
You know how she said she had an alibi? |
Ты же знаешь, она говорила, что у неё есть алиби? |
So you decided to build yourself an alibi. |
и вы решили обеспечить себе алиби. |
Just to make sure Rokesmith can't come up with an alibi, he's disposed of as well. |
Просто чтобы убедиться, что Роксмит не выкрутится с алиби, его с таким же успехом устраняют. |
Do you have an alibi for Friday night? |
У вас есть алиби на вечер пятницы? |