Afterwards MIA. released their debut album Hieb & StichFEST via Sony Music, which had moderate success in Germany. |
Вскоре после этого, с помощью Sony Music MIA. выпустила их дебютный альбом «Hieb & Stichfest» («Крепко-накрепко»), который имел некоторый успех в Германии. |
Afterwards, legends and tales would then stop referring to Hogun in cheerful terms and use dour, negative names. |
После этого, легенды и сказки прекратили ссылаться на Хогуна в весёлых выражениях и использовались длинные отрицательные имена Хогун в первую очередь характеризуется своим грубым, молчаливым и часто вспыльчивым поведением. |
Afterwards (i.e., in the two weeks immediately preceding the event), we charge half of the seminar fee. |
После этого, Вам необходимо оплатить половину стоимости курса обучения. |
Afterwards, I reset the table and put on appropriate music. |
А после всего, я накрыл стол. |
Afterwards, all 15 Council members took the floor, followed by 16 non-members. |
Затем выступили все 15 членов Совета; после их выступления 16 представителей государств, не являющихся членами Совета. |
Afterwards, spawners either die (in Kura river), or return to the sea (trouts, which spawn in the other rivers). |
После икрометания куринский лосось погибает, а лососи, размножающиеся в других мелких реках, возвращаются в море. |
Afterwards it's time to take refreshments at the Espresso Bar. |
После покупок вы можете подкрепиться в баре Эспрессо. |
Afterwards, the octopuses were either eaten, given to the local aquarium, or returned to the sea. |
После соревнований осьминоги могли быть как употреблены в пищу, так и переданы в местный зоопарк либо возвращены в море. |
Afterwards, Naoko leaves Watanabe a letter saying that she needs some time apart and is quitting college to go to a sanatorium. |
После Наоко шлет Ватанабэ письмо, в котором пишет, что ей необходимо восстановить свои силы, и она на некоторое время уезжает в клинику для лечения. |
Afterwards, she appeared as a working girl, her typical role, in Mitchell Leisen's screwball comedy, Easy Living (1937), with Ray Milland. |
После этого она снялась в типичном для себя амплуа «бедной девушки» в эксцентрической комедии Митчелла Лейзена «Лёгкая жизнь» (1937), в которой также снимался Рэй Милланд. |
Afterwards, during the fragmentation of the Proto-Antilles, divergence of vacariated lines would have begun. |
Позже, после распада Прото-Антильских островов, начался процесс дивергенции видов. |
Afterwards he participated in the mass anti-Mubarak demonstrations in Cairo's Tahrir Square. |
После этого он присоединился к массовым протестам против Мубарака на Тахрире. |
Afterwards, Paul and his partner Jacquot (Kurt Kasznar) offer Lili a job in the act, talking with the puppets. |
После этого Пол и его партнер Жако предлагают Лили работу в акте, где будет разговаривать с куклами. |
Afterwards, his co-producer, Nancy Jones, was promoted to sole producer, and served as such until 1995, when Friedman succeeded her. |
После этого его со-продюсер Нэнси Джонс была назначена единственным продюсером программы и отработала в этой должности до 1995 года. |
Afterwards, they generally wallow in the dirt and rub up against the trees, scoring it with their tusks. |
А после они обычно валяются в грязи и трутся о деревья, оставляя следы клыков. |
Afterwards, I played a piano track underneath so that the singers would have something to listen to. |
После этого я записал фоновую фортепианную партию, чтобы у певцов было, что слушать. |
Afterwards, the team battles Omega Red again, and teammate and telepath Psylocke tries to lure Cyclops into an affair behind Jean's back. |
После этого команда вновь сражалась с Красным Омегой, и соратница и телепатка Псайлок пыталась соблазнить Циклопа за спиной у Джины. |
Afterwards, the police reportedly ordered them to run but José Lisley was too badly injured to move. |
После этого полицейские приказали им убираться, однако Жозе Лислей не мог двигаться в результате нанесенных ему побоев. |
Afterwards, it supported the oceans that would become the crucible for life. |
А после него возникли океаны, сыгравшие решающую роль в зарождении жизни. |
Afterwards, in our cosy cafe the viewers can relax with a cup of tea and take part in an informal discussion of questions and problems raised by the film. |
Также вы можете воспользоваться услугами нашего микроавтобуса, который отвезет вас к ближайшей станции метро после обсуждения фильма. Отправляться микроавтобус будет по завершении заседания клуба от центрального входа в «Мастер Класс» ориентировочно в 22.00. |
Afterwards, they would land at American air bases in newly recovered Soviet territory, re-arm and re-fuel, and then attack other targets on their return flights. |
После этого, вместо возврата на аэродромы постоянного базирования самолеты совершали бы посадку на территории СССР для заправки и принятия бомбовой нагрузки и на обратном пути атаковали бы другие цели. |
Afterwards, he was unwilling to lead his tribe to the reservation established, since mixing Duwamish and Snohomish was likely to lead to bloodshed. |
После этого он отказался переселить своё племя в созданную для него резервацию, поскольку считал, что смешение племён дувомишей и снохомишей, традиционно враждовавших друг с другом, приведёт к кровопролитию. |
Afterwards, one of the cells was injected into a nucleus-removed oocyte of the surrogate camel, which were then fused with an electric current and chemically induced to initiate cell division. |
После этого одна из клеток была введена в лишённую клеточного ядра яйцеклетку суррогатной верблюдицы, в которой под действием электрического тока и химической индукции было инициировано деление. |
Visit the state-of-the-art fitness club. Afterwards, you can treat yourself to a relaxing spa treatment or a cool drink at the bar. |
Непременно посетите суперсовременный фитнес-клуб отеля, а после этого побалуйте себя расслабляющей Спа-процедурой или прохладным напитком в баре. |
Afterwards, he committed a series of murders, which ended when he battled and was captured by Wolverine after he severely injured and almost killed Alpha Flight member Heather Hudson. |
Потом он совершил серию убийств, закончившихся схваткой с Росомахой, пленившим его, после того, как он серьезно ранил и почти убил участника Отряда Альфа Хезер Хадсон. |