Примеры в контексте "Afterwards - После"

Примеры: Afterwards - После
Afterwards, I'll drive you to Marseille. После я отвезу тебя в Марсель.
Afterwards only a few dead are found. После его нападений остаётся мало мёртвых.
Afterwards, Enomoto held a series of high posts in the Japanese government. После этого Эномото последовательно занимал несколько важных постов на государственной службе.
Afterwards, he stayed at Kyūkō-ji in Kōchi Prefecture etc... После этого он возглавлял Кюко-дзи в префектуре Коти и другие монастыри.
Afterwards, Shastri settled into normal life. После чего хутор зажил своей обычной жизнью.
Afterwards, Cử escaped to Cambodia, but Quốc was arrested and imprisoned. После этого Кы удалось бежать в Камбоджу, но Куок был арестован и заключён в тюрьму.
Afterwards, they departed to discuss the future. После этого началось обсуждение будущего статуса.
Afterwards, the prisoners worked until 2:00 a.m. После его окончания, заключенные работали аж до 2 ночи.
Afterwards, he lectured political sociology at his alma mater and at the Centro Andino of the University of New Mexico. После этого он преподавал политическую социологию в своей альма-матер и в Университете Нью-Мексико.
Afterwards, the remnants of the inner plaster were completely ripped off. После этого остатки внутренней штукатурки были полностью сбиты.
Afterwards her Twitter account was deleted without explanation. После этого ее аккаунт был удален без объяснения причин.
Afterwards, he returned to the Supreme Court. После этого вернулся к работе в Верховном суде.
Afterwards, their relationship ended, and to escape him Abe left for Nagoya. После этого их отношения прекратились, и Сада сбежала от него в Нагою.
Afterwards, Lord returned to Yale, where he earned a degree in law. После этого Лорд вернулся в Йельский университет, где получил степень в области права.
Afterwards, the trend was reversed, and inflation declined fairly steadily. После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Afterwards, Belle-Poule cruised the Indian Ocean, where a cyclone left her with serious damage. После этого Бель Пуль крейсировал в Индийском океане, где циклон причинил ему серьёзный ущерб.
Afterwards, Jim stays in London with Pam, hanging out with poet Michael McClure. После этого Джим остался в Лондоне с Памэлой, проводя время в обществе поэта Майкла МакКлура.
Afterwards go home and stay put. После этого идите домой и не высовывайтесь.
Afterwards, Dr. Strom was hoping to see you... После этого вас хотел увидеть доктор Стром...
Afterwards you're going out for dinner. А после вы идёте на ужин.
Afterwards, everyone told me Cy was so shocked that he couldn't breathe. После, все сказали мне, что Сай был так шокирован, что не мог дышать.
Afterwards, the Agency contributed to the implementation in the francophone world of the programmes of action adopted by the conferences. После проведения конференций Агентство способствовало выполнению во франкоговорящих странах принятых на конференциях программ действий.
Afterwards, he put her back in the van and drove off. После чего затащил её снова в фургон и уехал.
Afterwards you're free to discuss it as you please. После него вы свободны обсуждать его, когда захотите.
Afterwards, they were released and permitted to return home. После этого их отпустили и разрешили вернуться домой.