Примеры в контексте "Afterwards - После"

Примеры: Afterwards - После
Afterwards the club became a mediocre one, finishing in the middle of the table, for most of the following seasons. После этого клуб стал посредственным, находился в середине таблицы, почти все следующие сезоны.
Afterwards, I played a piano track underneath so that the singers would have something to listen to. После этого я записал фоновую фортепианную партию, чтобы у певцов было, что слушать.
Afterwards, she was stored at the Puget Sound Naval Shipyard, awaiting entry into the Nuclear-Powered Ship and Submarine Recycling Program for scrapping. После этого субмарина была переведена в Puget Sound Naval Shipyard и подготовлена к утилизации по программе переработки судов и субмарин (англ.)русск...
Afterwards, Raw General Manager Kurt Angle scheduled The Miz to defend the Intercontinental Championship against Bálor and Rollins in a triple threat match at WrestleMania. После этого генеральный менеджер Raw Курт Энгл запланировал, что Миз будет защищать Интерконтинентальный титул от Балора и Роллинса, в матче с тройной угрозой на WrestleMania.
Afterwards, my husband walked him out, and no one ever followed up on me again. После того, как мой муж его проводил, ко мне больше никто не обращался.
Afterwards, Ozu merely asked him, in all friendliness, После съёмок Одзу сказал ему вполне дружелюбно:
Afterwards, he said he had paperwork to finish, so I left and locked the main door behind me. После этого он хотел разобраться с документами, поэтому я ушёл, заперев за собой дверь.
Afterwards, I'll take the cardboard from the boxes And I'll use it for break dancing. А после, я заберу картон от коробок он мне нужен для брейк-данса.
Afterwards the security service usually comes along... but today we came across a number of persons he spoke to. После беседы обычно появляются сотрудники служб безопасности... и тем не менее сегодня нам удалось встретиться с несколькими людьми, которые были готовы побеседовать с нами.
Afterwards, it is said that the agent gave the women one dollar each before releasing them into the United States. После этого, как сообщается, сотрудник дал каждой женщине по одному доллару, а затем отпустил их, и они остались на территории Соединенных Штатов Америки.
Afterwards, a kriged bathymetric map was prepared with the data from NOAA to be used as a base map for the geological model. После этого была подготовлена батиметрическая кригинг-карта, причем полученные от НОАА данные были использованы в качестве исходной карты для геологической модели.
Afterwards, Usama came out and they put him into one of the jeeps. После этого Усама вышел к ним и они посадили его в один из своих джипов.
Afterwards, in a top-level retreat, these risks were validated and prioritized, including the addition of new risks. После этого на выездном совещании на высоком уровне эти риски подтверждались и расписывались по приоритетам, включая возможное добавление новых рисков.
Afterwards, they were rated against each of the 56 objectives via an online survey, and ultimately 10 were identified as top corporate risks. После этого они были ранжированы в соотнесении с 56 целями в ходе интерактивного опроса, и в конечном счете 10 рисков были определены как корпоративные риски верхнего уровня.
Afterwards, the list is submitted to KTA, which makes corrections if needed and creates the final version. После этого список передается КТА, которое при необходимости вносит в него поправки и составляет окончательный список.
Afterwards a second meeting was organised on October, 14th 2009 at the Ministry of Foreign Affairs to present the report under reference. После этого, 14 октября 2009 года в Министерстве иностранных дел было организовано второе совещание, на котором был представлен настоящий доклад.
Afterwards, to ensure more participation of all stakeholders, the draft report was presented to the National Conference, in which federal and regional organs and civil society organizations participated. После этого для обеспечения более широкого участия всех заинтересованных сторон проект доклада был представлен на Национальной конференции, в которой участвовали представители федеральных и региональных органов и организаций гражданского общества.
Afterwards, I'd be so full I'd need a little sleepie. Помню, после этого, я так объелся, что мне нужно было чуток вздремнуть.
Afterwards, we rode our bikes through Bay Ridge, А после этого поехали на великах через Бэй Ридж
Afterwards, didn't you try to press charges? После этого вы не пытались выдвинуть официальные обвинения?
Afterwards, he received psychiatric treatment for delusional behavior, telling the doctors he wanted to die, but that somebody wouldn't let him. После чего лечился в психиатрической лечебнице от приступов бреда при которых он твердил докторам, что хочет умереть, но кто-то ему не даёт.
Afterwards we went to a cafe, then we smoked cigarettes, then we discussed the theme of the movie. После фильма мы пошли в кафе, курили сигареты, обсуждали фильм.
Afterwards, tensions between France and Prussia grew, especially in 1868 when the latter tried to place a Hohenzollern prince on the Spanish throne, which was left vacant by a revolution there. После этого стала нарастать напряжённость между Францией и Пруссией, особенно после того как в 1868 году Пруссия попыталась возвести принца из династии Гогенцоллернов на испанский трон, ставший свободным после революционных событий.
Afterwards, the former ruler, Digvijaysinhji, served as the first Rajpramukh of Kathiawad, then represented his country at the United Nations. После этого его бывший правитель, Дигвияйсинхджи, стал первым раджпрамукхомКатхиявара, а затем представлял Индию в ООН.
Afterwards I went straight to my dressing room, as I always do after my performance, to rest a moment. Потом пошла прямо к себе в гримёрку, как всегда после моего номера, чтобы немного отдохнуть.