Примеры в контексте "Afterwards - После"

Примеры: Afterwards - После
The Government denied that widespread protests had taken place afterwards. Правительство отрицало тот факт, что после этого имели место широкомасштабные демонстрации протеста.
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. Держи глаза широко открытыми до брака, полузакрытыми - после.
The agenda is circulated to members prior to each meeting and a meeting note afterwards. Повестка дня распространяется среди членов перед каждым заседанием, а после заседания они получают записку по его итогам.
These documents have to be kept during transportation and afterwards with the transportation company. Во время перевозки и после нее эти документы должны храниться у транспортной компании.
Only afterwards would a modified proposal to create and design an independent human rights institution be submitted to Parliament. Только после этого измененное предложение о создании и структуре независимого правозащитного учреждения будет представлено на рассмотрение парламента.
Well, I always feel bad afterwards and admit them when they're lies. Ну, я всегда сожалею об этом после и во всем сознаюсь.
And he sent this back afterwards. После спектакля он передал мне вот это.
She checked out of the hotel immediately afterwards. И сразу же после этого она покинула отель.
I don't even shower afterwards. После Миранды я даже не принимаю душ.
And I promised a friend I'd meet him afterwards. И я обещал другу встретиться с ним после этого.
I thought maybe afterwards we could take a trip. Думаю, после всего мы можем отправиться в путешествие.
I know, I felt so bad afterwards, I straightened up his room. Я знаю, я чувствовала себя ужасно после этого, что убралась в его комнате.
I got stuff to do afterwards. У меня после будут ещё дела.
And afterwards we just laid there... and looked at each other... И после этого мы просто лежали там и смотрели друг на друга.
What do you do with them afterwards? А что ты делаешь с ними после этого?
He even let me keep that guitar afterwards. Он оставил гитару мне, после того, как я спел.
Then Toki repeats everything afterwards, too. А после, Токи повторял за повторяющим всё Мёрдерфейсом, всё?
Whatever, I can put it in your hand afterwards. Я после этого вложу тебе его в руку.
That afterwards you and I finally have that talk что после этого мы с тобой, наконец, поговорим
I locked the door afterwards... to buy myself time to get away. После этого я заперла дверь... чтобы выиграть время для ухода.
But I did not rise up afterwards. Но я не восстал после этого.
And that is timothy fitch coming out of the gallery afterwards. А это - Тимоти Фитч, выходящий из галереи после него.
Robbins robbed a bank with another man, shot him and killed him right afterwards. Роббинс ограбил банк с другим мужчиной, выстрелил в него и убил его сразу после этого.
And then maybe afterwards we'll do it. И возможно после этого этим займемся.
Yes, it is a very simple operation, but it will be quite painful afterwards. Да, это очень простая операция, но после будут довольно болезненные ощущения.