Примеры в контексте "Afterwards - После"

Примеры: Afterwards - После
Afterwards, Napoleon, unable to defeat Britain militarily, tried to bring it down through economic warfare. После этого Наполеон, не имея возможности победить Англию на поле битвы, попытался сделать это при помощи экономических конфликтов.
Afterwards, Mia gives birth to a healthy baby girl. После этого, Миа рожает здоровую девочку.
Afterwards, the band performed their hit "Tearin' Up My Heart". После всего группа исполняет их хит «Tearin' Up My Heart».
Afterwards, Nakamura was appointed commander of the Eastern District Army, and was promoted to full general in 1938. После этого Накамура был назначен командиром Восточной армии, и был произведен в генералы в 1938 году.
Afterwards one of his ears was cut off to imitate the feat of a matador after a successful bullfight. Потом ему было отрезано одно ухо в подражание действиям матадора после удачной корриды.
Afterwards, Vehib left Ethiopia and returned to Istanbul. После этого Вехип покинул Эфиопию и вернулся в Стамбул.
Afterwards, the message can be transmitted. После этого сообщение может быть передано.
Afterwards, Jimmy complains about being paid too little for the defense. После этого, Джимми жалуется на то, что ему платят слишком мало для защиты.
Afterwards, he served as Minister of Culture (1922-1931) and introduced many educational reforms throughout Hungary. После этого он становится министром культуры (1922-1931) и проводит множество реформ в сфере образования на всей территории Венгрии.
Afterwards, Napoleon intervened in the questions of Italian independence. После этого Наполеон вмешался в решение вопроса итальянской независимости.
Afterwards he served as Ambassador to Spain until 1933. После этого он был послом в Испании до 1933 года.
Afterwards she studied at Geneva's Institut Rousseau and other European schools, where she learnt about new educational trends. После этого она училась в Женевском Институте Руссо и других европейских школах, где она узнала о новых образовательных тенденциях.
Afterwards, he returns to his "office" - the boiler room of a Vietnamese beauty salon. После этого он возвращается в свой «офис» - котельную вьетнамского салона красоты.
Afterwards they agreed to meet in Washington D.C. to elect the remaining officers. После этого они договорились встретиться в Вашингтоне и избрать остальных должностных лиц.
Afterwards Simo runs into the scene where Luigi had dumped Miss Finland into a swimming pool when his wife showed up. После этого Симо сталкивается со сценой, где Луиджи бросил мисс Финляндию в бассейн, когда появилась его жена.
Afterwards, Walker played in various international and minor leagues. После этого Самаки сыграл в различных международных и низших лигах.
Afterwards, he made him a papal legate to France in 1140. После этого папа сделал его папским легатом во Франции в 1140 году.
Afterwards, Sugimoto settled in New York City. После этого Сугимото поселился в Нью-Йорке.
Afterwards, except for the Franciscans and their offshoot the Capuchins, members of the orders were permitted to own property collectively as do monks. После этого все члены орденов, кроме францисканцев и их ответвления - капуцинов, могли владеть собственностью коллективно как монахи.
Afterwards, the parties attempted to come to an agreement. После этого стороны попытались прийти к соглашению.
Afterwards Muronen named Vanaja T6-69/5000+1200 his most important work. Вскоре после этого Муронен представил свою главную разработку - грузовик Vanaja T6-69/5000+1200.
Afterwards Mei lived with her father in Massachusetts until she earned enough money to buy back the café. После этого она жила со своим отцом в штате Массачусетс, но вернулась, набрав достаточно денег, чтобы выкупить кафе.
Afterwards, the chimpanzee opens the branch with its teeth to obtain the grubs and the honey. После этого шимпанзе открывает гнездо зубами, чтобы добыть личинок и мёд.
Afterwards I sought refuge with my brother's family, in the hills. После этого я искала убежище У семьи моего брата, в горах.
Afterwards, it should be impossible to distinguish one from the other. Хотя после этого уже нельзя будет отделить одного от другого.