| I'll do whatever to support you. | Я сделаю все, что смогу, чтобы поддержать вас. |
| I'll do whatever I can. | Я сделаю все, что в моих силах. |
| Take whatever you please, but leave this place now. | Возьмите все, что пожелаете, но покиньте это место сейчас же. |
| We'll take whatever you got. | Мы примем все, что у тебя есть. |
| Doing whatever you like is now crossing a line. | Делать все, что ты хочешь - это переход за черту. |
| I'll do whatever you want. | Я буду делать все, что ты захочешь. |
| Listen, I will do whatever you say. | Слушайте, я буду делать все, что вы говорите. |
| You can do whatever you want. | Ты можешь делать все, что ты хочешь. |
| I can do whatever I want. | Я могу делать все, что я хочу. |
| You can have whatever you like. | У тебя может быть все, что пожелаешь. |
| You just take whatever you need. | Вы можете взять все, что вам нужно. |
| Jaden Smith lets his parents do whatever they want. | Джейден Смитт разрешает своим родителям делать все, что они хотят. |
| I will do whatever you wish. | Я сделаю все, что ты захочешь. |
| Commissions should engage with such organizations as early as possible, and do whatever is in their power to strengthen them. | Комиссии должны наладить взаимодействие с такими организациями как можно раньше и делать все, что в их силах, для их укрепления. |
| I'll do whatever you say, kid. | Я сделаю все, что ты скажешь. |
| Joe'll do whatever to win. | Джо пойдет на все, что бы выиграть. |
| I should've done whatever it took to save her. | Я должен был сделать все, что потребовалось бы, чтобы ее спасти. |
| When these aspects are threatened, people react adversely to whatever is introduced and to what is imposed without their participation. | Когда эти аспекты находятся под угрозой исчезновения, люди негативно реагируют на любое нововведение и на все, что внедряется без их участия. |
| I'll do whatever you want, whatever you need. | Я сделаю все, что ты хочешь, все, что тебе нужно. |
| When I ran my crew, we did whatever we wanted... whatever I wanted. | Когда я был со своей командой, мы делали все что мы хотели... все, что я хотел. |
| The ideological frame of reference during that time enabled the strong to do whatever they liked and obliged the weak to do whatever they could. | Идеологические рамки в тот период позволяли сильным делать все, что им заблагорассудится, и обрекали слабых довольствоваться тем, что они могли сделать. |
| I have to do whatever I can to stop it. | Мне нужно сделать все, что в моих силах, чтобы это предотвратить. |
| You accept whatever fate hands you. | Ты принимаешь все, что преподносит тебе судьба. |
| Say whatever you need to to get him home. | Скажи все, что необходимо, чтобы заставить его приехать домой. |
| For the past 4 years, I have watched you do whatever you had to, whatever it took to stop the people threatening this city. | Последние 4 года я наблюдала, как ты делал все, что потребуется, чтобы остановить людей, угрожающих этому городу. |