Английский - русский
Перевод слова Whatever
Вариант перевода Все, что

Примеры в контексте "Whatever - Все, что"

Все варианты переводов "Whatever":
Примеры: Whatever - Все, что
So I can just like make whatever I want to? И так я смогу сделать все, что захочу?
Can you dig up whatever you can find on the little worm, please? Можешь раскопать все, что можно найти на этого слизняка, пожалуйста?
Whatever befalls him who is present befalls everyone and whatever makes him happy makes everyone happy. Все, что выпадает на долю присутствующего, выпадает на долю каждого, и все, что делает счастливым его, делает счастливым каждого.
Look, walter, I'm sure whatever you need, We can get it here. Слушай, Уолтер, я уверен, что все, что тебе нужно, мы можем достать здесь.
And it sounds like, in three years, you'll be able to do whatever you want with that book. И похоже, что через три года ты сможешь делать со своей книгой все, что угодно.
Showed it to me the next day, said it was proof he could kill you any time he wanted unless I did whatever he said. Показал мне на следующий день, сказал, что это доказательство того, что он может тебя убить в любой момент, если только я не сделаю все, что он скажет.
We could do whatever we wanted! Мы делали бы все, что угодно!
It means we gave the Germans whatever they wanted to make them happy, but it just made them want more. Это значит, что мы дали немцам абсолютно все, что они хотели, чтобы они были довольны, но это привело к тому, что они захотели большего.
Whatever I've learned, whatever I am, it's hard-wired now. Все, что я знаю, кто я есть это на уровне подсознания.
Whatever she says, whatever I did, I loved her very much. Несмотря на все, что было... я любил ее.
Adrianna, whatever you need, whenever you need it, I'm here. Все, что тебе нужно, все, что тебе понадобится, я здесь.
Now I got one in the bank, so I can do whatever I want to you. Теперь у меня есть извинение про запас, так что я могу делать все, что захочу.
She'll take whatever you've got left to love and make you regret the day you ever came across my path. Она отнимет все, что дорого твоему сердцу, и заставит тебя пожалеть о том дне, когда тебя угораздило вляпаться в мою жизнь.
Now, whatever is crucial to us we must consider crucial to them. Все, что важно для нас, должно быть важно и для них.
I know sam would want to donate whatever he could, Я знаю, что Сэм хотел отдать все, что можно.
You can say whatever you want, but you've crossed the line and you know it. Вы можете сказать все, что захотите, но вы пересекли черту, и вы это знаете.
Let Amy and Ricky do whatever they're going to do or not do. Позволь Эми и Рикки сделать все, что они собираются делать или не собираются.
The man has a right to do whatever he wants to do - Человек в праве делать все, что он хочет...
And to do whatever I have to do to bring my son home. И делать все, что я могу, чтобы вернуть домой своего сына.
You can do whatever you want... but you're not allowed to think. Ты можешь делать все, что хочешь.
If she thinks you respect her, if you really respect her she'll do whatever you want. Если она будет думать, что вы ее уважаете, и если вы действительно будете ее уважать она сделает все, что вы захотите.
I'll sign whatever you want, but I don't want a dog! Я подпишу все, что ты захочешь, но я не хочу собаку! Собаку?
If you think I can. I mean, I'll do whatever you want me to. Но ты увидишь, у меня получится, я сделаю все, что ты хочешь.
It's really my mother's house and I guess she can do whatever she wants to it, including having you take down the wallpaper in the kitchen. На самом деле, это дом моей мамы и она может делать все, что она хочет, даже обдирать с тобой обои на кухне.
She will do whatever you say because she thinks she owes you. Она будет делать все, что ты скажешь, потому что считает себя обязанной тебе