| I'll say whatever you want. | Я скажу все, что ты захочешь. |
| And daddy will do whatever granddad tells him. | И папа сделает все, что скажет ему дедушка. |
| Well, I can do whatever I want. | Я могу делать все, что захочу. |
| Klaus... I'll touch whatever I want. | Клаус, мне достается все, что я хочу. |
| And I will do whatever I can to save our land. | И я сделаю все, что смогу, чтобы спасти нашу страну. |
| How come she gets whatever she wants? | Почему ей достается все, что она захочет? |
| We were fighting the power and eating whatever we wanted. | Мы были бунтарями и ели все, что хотели. |
| Tell your Chef Linguini that I want whatever he dares to serve me. | Скажи своему шефу Лингвини, что я хочу все, что он осмелится подать. |
| She'll do whatever I ask. | Она сделает все, что попрошу. |
| Tomorrow I'll do whatever you want. | А завтра я сделаю все, что захотите! |
| White, brown, whatever you like. | Белые, коричневые, все, что пожелаешь. |
| I'll pay you whatever Cyrus owed you. | Я заплачу вам все, что задолжал Сайрус. |
| So whatever he wants, you do. | Значит, все, что он скажет тебе делать - все правильно. |
| It means whatever you think it means. | Это означает, все, что вы думаете, что значит. |
| Do whatever you want with it. | Делайте все, что захотите с этим. |
| You guarantee the safety of my people, and I'll say whatever you want. | Если вы гарантируете безопасность моим людям, я скажу все, что нужно. |
| The man's earned the right to say whatever he wants. | Он заслужил право говорить все, что он хочет. |
| We'll do whatever we have to do. | Мы сделаем все, что нужно. |
| You can do whatever you want. | Можешь делать все, что хочешь. |
| When it comes to the survival of our people, we will do whatever is necessary. | Это гарантия того, что как только дойдет до выживания наших людей, мы будем делать все, что необходимо. |
| She just hears whatever comes out of that big brain of yours. | Она просто слышит все, что выходит из твоего мозга. |
| Now we must do whatever is necessary to win back the Lord's favor. | Теперь мы должны сделать все, что необходимо чтобы вернуть благосклонность Господа. |
| Kelso, you listen and repeat back whatever she says. | Келсо, ты слушай и повторяй все, что она говорит. |
| I'm prepared to accept whatever may come to pass. | Я готова принять все, что произойдет. |
| It allows me to accomplish whatever I need, including this. | Это позволяет мне делать все, что мне нужно включая это. |