Английский - русский
Перевод слова Whatever
Вариант перевода Все, что

Примеры в контексте "Whatever - Все, что"

Все варианты переводов "Whatever":
Примеры: Whatever - Все, что
He said that he could do whatever he wanted to me. Он сказал, что может сделать со мной все, что захочет.
If it'll help get me my real badge, I'll say whatever you guys want. Если это поможет мне получить значок, я скажу все, что вы захотите.
Under threat, he signed whatever he was given without even reading it, with only one thing in mind... Под угрозами он подписал все, что ему дали, даже не читая этого, с одной лишь целью...
So we get her whatever she wants for a couple of days. Мы будем делить все, что она захочет пару дней.
I'll do whatever you want me to do. Я сделаю все, что ты от меня хочешь.
I want you to say whatever you want, Я хочу, чтобы вы говорили все, что хотите.
Preliminary results, whatever you can tell me, soon as you can, thank you. Предварительные результаты, это все, что вы можете сказать мне, в кратчайшие сроки. Спасибо.
Seriously, though, whatever you need, Для вас все, что пожелаете.
And for dinner, I eat whatever I want. А на ужин - все, что захочу.
Give our alien masters whatever they - Дайте нашим инопланетным хозяевам все, что -
So say if I were to walk away, he can do whatever he wants to you. То есть, если я решу уйти, он сможет делать с тобой все, что захочет.
I will deliver you an additional 300 million in private financing plus whatever Mark Davis needs to bring the team to Vegas. Я выдам тебе еще 300 миллионов частного финансирования и все, что нужно Марку Дэвису, чтобы привезти команду в Вегас.
I simply turn myself over to the Feds, and you get whatever it is you want. Я просто сдамся властям и вы получите все, что вам надо.
Sign off on whatever he needs, Подпиши все, что нужно, - и пусть убирается.
She's into whatever you're into! Ей понравится все, что нравится вам!
Orson, I am happy to do whatever you ask, but I will not treated like a slave. Орсон, я с радостью сделать все, что ты попросишь, но я не позволю обращаться с собой, как с рабыней.
I know it was a little hasty, but you said I could do whatever I wanted. Я знаю, это было немного поспешно, но вы сказали, я могу делать все, что захочу.
And I'm here for you - whatever you need, anything. И я здесь, ради тебя... Все, что тебе нужно, что угодно.
Now, I told him, he give me them three rooms, he can charge whatever he want. Я ему говорю: если получу мебель, то заплачу все, что он скажет.
Then let him put whatever he wants in them! Тогда пусть положить все, что он хочет, чтобы в них!
That way it'll be our place, and we can do whatever we want. Это будет наш дом, и мы сможем делать все, что захотим.
So, you just walk into that big data center off the highway, show them a warrant, and get whatever you want. Значит, просто войди в этот огромный дата-центр с главного входа, покажи им ордер, и получи все, что хочешь.
We expose whatever Maxwell Lord is up to and we put him away for good. Мы узнаем все, что Максвел Лорд делает и выведем его на чистую воду.
Then, a second wave of soldiers took away cars, furniture and whatever else might have been left. Затем приходят солдаты, которые забирают машины, мебель и все, что еще могло остаться.
Despite all that was said by Mrs. Albright, whatever we found we gave to Ambassador Ekeus. Несмотря на все сказанное г-жой Олбрайт, все, что мы нашли, мы предоставляем послу Экеусу.