| I can do whatever I want with my eggs. | Со своими яйцеклетками я могу делать все, что захочу. |
| And I can do whatever I want with the credit cards I pay for. | А я могу делать все, что захочу с кредитными карточками, по которым я плачу. |
| You'll be provided with whatever you need to buy information. | Вам будет предоставлено все, что вам необходимо для покупки информации. |
| I'll get you whatever you want. | Я возьму тебе все, что захочешь. |
| I'm sure we can fix whatever needs fixing. | Уверен, мы сможем починить все, что угодно. |
| She said it's whatever I want it to be. | Она сказала, все, что я захочу. |
| I'll totally do whatever he needs. | Я буду делать все, что будет нужно. |
| I'll do whatever you want, but don't take her life. | Я сделаю все, что угодно, но не забирай её жизнь. |
| I'll do whatever I can. I will. | Я сделаю все, что в моих силах. |
| That if I killed Miles, I could have whatever I wanted. | Что если бы я убил Майлза, то смог бы получить все, что душе угодно. |
| I can do whatever needs to be done. | Я могу сделать все, что нужно. |
| We can do whatever you want. | Мы сделаем все, что захочешь. |
| And I can do whatever I want with my life. | И я могу делать все, что хочу с моей жизнью. |
| I'll give you whatever you need. | Я дам тебе все, что требуется. |
| You got it... whatever you want. | Понял... все, что хочешь. |
| I was willing to do whatever it took. | я был готов сделать все, что потребуетс€. |
| I'll do whatever you need. | Я сделаю все, что вам нужно. |
| Just channel whatever you were feeling when you came back to get us. | Просто направь все, что ты чувствовала когда вернулась, чтобы забрать нас. |
| Our deal says whatever I want it to say. | Наша сделка говорит все, что хочу сказать я. |
| Nina, dig up whatever you can on this guy and our social worker. | Нина, найди все, что сможешь, на этого парня и нашего соцработника. |
| You should do whatever you want to do this summer. | Ты должен делать все, что хочешь этим летом. |
| So I can keep whatever we win? | Значит я могу забрать все, что мы выиграем? |
| As we speak, he's requesting that the CIA gather whatever intel they can. | Как мы договорились, он потребует чтобы ЦРУ предоставило все, что сможет. |
| Or I'll make whatever Pan has planned for you look like child's play. | Или все, что для тебя запланировал Пэн, покажется тебе детским лепетом. |
| Well, whatever he tells her is admissible. | Все, что он скажет ей, будет принято в суде. |