Английский - русский
Перевод слова Whatever
Вариант перевода Все, что

Примеры в контексте "Whatever - Все, что"

Все варианты переводов "Whatever":
Примеры: Whatever - Все, что
He told me he wanted to give his wife whatever she wanted. Он говорил мне, что хочет дать своей жене все, что она пожелает.
Like, you guys don't understand what that's like to be able to just go into a shoe store and buy whatever you want. Вы, ребята, не понимаете, каково это иметь возможность просто пойти в обувной магазин и купить все, что ты хочешь.
This is my property, I'll do whatever I please! Это моя собственность, я буду делать все, что захочу!
Get whatever you can, okay? Вытащи все, что сможешь, хорошо?
So your job... is whatever I say it is. Так что твоя работа... делать все, что я тебе говорю.
People will believe whatever they read, which is why I always go with my gut. Люди поверят во все, что они читают, поэтому я всегда верю себе.
Power drill, flashlight, whatever you can find. Мощная дрель, фонарик, все, что сможешь найти
He got all his, whatever, approvals, right? Он получал все, что угодно, утверждения, верно?
He shouldn't have to pay for it, so I will tutor and do whatever I have to until the lease is up. Поэтому я буду работать репетитором и делать все, что потребуется, пока не истечет срок договора.
Cyrus said Mellie wants you on the trail... campaign stops, fundraising, photo OPS, whatever she thinks she needs. Сайрус и Мелли хотят вас в кампании... поездки, сбор средств, фото, все, что ей понадобится.
I can recommend doctors, make sure he gets whatever he needs, the best treatment. Я могу порекомендовать врачей, убедится, что он получит все, что нужно, лучшее лечение.
He said they can build whatever they want... as long as they have legal papers. Говорит, что они могут строить все, что угодно, если у них есть разрешение.
The only drawback is, whatever you post can be seen by anyone in the world. Единственный недостаток, кто угодно может увидеть все, что вы послали.
That's assuming she hasn't already handed them whatever she has on you, like an Albuquerque area code. Если она уже им не вручила все, что у нее есть на тебя, например телефонный код Альбукерке.
We can rest all we want after we get the pixie dust, do whatever your heart desires. Вдоволь отдохнем, когда добудем волшебную пыльцу, сможем делать все, что душе угодно.
Sheldon's out of town, so we can do whatever we want. Шелдона нет в городе, так что мы можем делать все, что захотим.
That's the same attitude that makes these guys think that they can do whatever they want. Такое же отношение позволяет этим парням думать, что они могут делать все, что захотят.
Is there anything we can do? I will do whatever is in my power to protect Salem... Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить Салем...
People just do whatever you tell them to? Люди делают все, что ты им скажешь?
All I know is, Klaus will do whatever he has to do for... Все, что я знаю, это, Клаус будет делать все, что он должен сделать для...
We're all good at conjuring up enough fear to justify whatever we want to do. Мы все хороши в нагнетании страха, чтобы оправдать все, что мы хотим сделать.
You both deserve whatever you get! Вы обе заслуживаете все, что получаете!
She looks like she loves him enough to do whatever he wants. Похоже, что она любит его так сильно, что сделает все, что он скажет.
I'll have a line of witnesses to your adultery a mile long, all eager to say whatever I want them to say. У меня будет ряд свидетелей в милю длинной, жаждущих сказать все, что я им скажу.
Stefan will be here very soon, and then you can do whatever you want with him. Стефан будет здесь скоро, И тогда ты можешь делать с ним все, что хочешь.