Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Запада

Примеры в контексте "West - Запада"

Примеры: West - Запада
Essentially, the concept has served to justify collectivist-authoritarian rule by aligning it with local tradition and culture, with autonomy defined in terms of otherness - that is, differentiation from the West and its values. По сути, эта концепция служит оправданием коллективистскому авторитарному правлению, совмещая его с местными традициями, культурой и автономным определением терминов непохожести - то есть отличия от Запада и его ценностей.
The West's major central banks - the Bank of England, the European Central Bank, and the United States Federal Reserve - should take this to heart. Основные центральные банки Запада: Банк Англии, Европейский центральный банк и Федеральная резервная система (ФРС) США должны серьезно обдумать и учесть это.
At this stage in human history, our peoples are confronted not only by cultural misconceptions between the East and the West, but also by misunderstandings among civilizations affecting all parts of our world. На нынешнем этапе в истории человечества наши народы сталкиваются не только с различного рода заблуждениями в отношении толкования представителями Востока и Запада тех или иных явлений в области культуры, но также с недопониманием, существующим между цивилизациями во всех регионах мира.
I should like to conclude by saying that we live in a world dominated by the great Powers of the West and by predatory private international monopolies that, generally speaking, bear primary responsibility for violence between States and regions. В заключение я хотел бы сказать, что мы живем в мире, где господствуют великие державы Запада и хищнические международные монополии, принадлежащие частным лицам; и по большому счету главная ответственность за применение насилия в отношении между государствами и регионами лежит на них.
Like much of the American West, Seattle saw numerous conflicts between labor and management, as well as ethnic tensions that culminated in the anti-Chinese riots of 1885-1886. Как и большая часть Американского Запада, Сиэтл был местом возникновения многочисленных конфликтов между рабочими и управляющими, а также этнических конфликтов, крупнейшими из которых стали анти-китайские восстания 1885-86 гг...
By voting en bloc while the anglophones of Canada West were highly factionalized, the francophones of Canada East guaranteed a strong, unified presence in the legislative assembly. В отличие от раздробленных англоговорящих с Запада Канады, франкоговорящие Востока Канады, голосуя все вместе (фр. en bloc), гарантировали себе устойчивое и объединённое франкоканадское присутствие в законодательном собрании.
Western governments and much of the West's media preferred Suharto and the "New Order" to the PKI and the increasingly leftist "Old Order". Западные правительства и большая часть СМИ Запада предпочли Сухарто и его «Новый порядок» более левому «Старому порядку» и КПИ, грозившему возможностью превращения страны в социалистическое государство.
They claim that such rampant cronyism is preventing Korea from catching up economically with the West, despite the fact that Korea soon will have as much human capital as western countries. Они считают, что именно эта национальная черта и мешает Корее догнать Запад в экономическом отношении, несмотря на тот факт, что очень скоро человеческий капитал Кореи сравняется с человеческим капиталом стран Запада.
The history of social regulation in the industrial West is unambiguous: systematic, organized pressure at the workplace is essential to breathing life into the rights enshrined in statute books. История социального регулирования в промышленных странах Запада недвусмысленно говорит о том, что систематическое организованное давление на работодателя необходимо для того, чтобы вдохнуть жизнь в права, заключенные в сводах законов.
The plan envisaged two main thrusts - from Vijayawada in the East and Solapur in the West - while smaller units pinned down the Hyderabadi army along the border. План предусматривал два главных удара: с востока, от Виджаявады, и с запада, от Солапура, в то время как мелкие части должны были атаковать хайдарабадскую армию по всей протяжённости границы.
More problematic, the West's loud calls for Assad's exit from power, though now muted, have given false hope to the opposition, while Russia has been hiding behind the rhetoric of a "Syrian-led process" to avoid confronting its international responsibilities. Что еще более проблематично, громкие призывы Запада к уходу Асада от власти, хоть и затихшие в настоящее время, дали ложную надежду оппозиции, в то время как Россия прикрывалась риторикой о «процессе, зависящем от Сирии», чтобы избежать прямого выполнения своих международных обязательств.
Before the 19th century, Chinese demand for Western raw materials or manufactured goods was small, but bullion (also known as specie) was accepted, resulting in a general drain of precious metals from the West to China. До XIX столетия в Китае спрос на сырьё и промышленные товары запада был низким, но слитки ценных металлов принимались, в результате чего из Запада в Китай происходил основной отток ценных металлов.
The United States Census Bureau divides this region into the East North Central States (essentially the Great Lakes States) and the West North Central States. Бюро переписи США подразделяет этот регион на Северо-Восточные штаты Среднего Запада США (фактически это район Великих озёр) и Северо-Западные штаты Среднего Запада США.
The effect of the cuts in imports in Romania, a net importer of food from the West, was however not correctly estimated by the foreign analysts and it led to food shortages. Эффект от сокращения импорта в Румынии, бывшей чистым импортёром продовольствия с Запада, однако, не был правильно оценен зарубежными аналитиками.
Because of the extent of the land to be surveyed, the surveyors did not triangulate the whole of India but instead created what they called a "gridiron" of triangulation chains running from North to South and East to West. Геодезисты не смогли провести триангуляцию всей территории Индии, а вместо этого построили триангуляционные цепочки с севера на юг и с запада на восток.
The original Metal Gear, which was released in 1987 during the Cold War, dealt with the manipulation of soldiers by politicians of the East and West, countered by the concept of "Outer Heaven", a country without politics. Сюжет оригинального Metal Gear, выпущенного в 1987 году во времена холодной войны, затрагивает действия политиков Запада и Востока, которые манипулируют солдатами в своих целях.
Just this year I've been to a circus one, a Hawaiian one, a Victorian one, a Russian one, a Wild West one, one where you had to be dressed as a windmill... Только в этом году уже были цирковая, гавайская, викторианская, русская, в стиле дикого Запада и ветряных мельниц...
First, while the West must play a critical supporting role, change must come from within the region. Our task is to strengthen indigenous political forces pushing for democratic change. Во-первых, в то время как основная поддержка реформ должна идти с Запада, изменения должны брать начало в самом регионе.
Kaunas, Grodno, Novogrudek, Lyda, Kreva, and Medininkai castles surrounded Vilnius (the capital) and Old and New Trakai, which were the main centres of the state, from the West, South and East. Это основные центры государства - Вильнюс, Старые и Новые Тракай - и окружавшие их с запада, юга и востока Каунасский, Гродненский, Новогрудский, Лидский, Кревский и Мядининкайский замки.
The show's name is drawn from its two main symbols: the dragon, representing the East, and the lion, representing the West. Название шоу отражает два его основных символа: дракон как олицетворение Востока и лев как олицетворение Запада.
This political move allied Theoderic with the Franks, and by marrying his daughters off to the kings of the Burgundians, the Vandals, and the Visigoths, he allied himself with every major 'Barbarian' kingdom in the West. Этот брак позволил Теодориху заключить альянс с франками, а выдав своих дочерей замуж за королей бургундов, вандалов и вестготов, он породнился со всеми правителями крупнейших варварских королевств запада.
Joint premierships shared by an anglophone from Canada West and a francophone from Canada East became the convention, but continual legislative deadlock resulting from the conflicting aspirations of the two Canadas remained. Совмещение должности премьер-министра англоговорящим с Запада Канады и франкоговорящим с Востока стало правилом, но не предотвратило продолжавшихся законодательных тупиков вследствие различий в стремлениях двух частей Канады.
This has led to the suggestion that, probably under Romanos II (r. 959-963), the regiment, like the senior Scholae, was split in two units, one for the West and one for the East, each headed by a respective Domestic. Во второй половине Х века - вероятно, при Романе II (правил в 959-963 годах) - полк как старшая тагма схол был разделён на два подразделения: одно для Запада и одно для Востока.
The route they took from there to West Point is marked today as "Freedom Road." Отрезок этой улицы, пролегающий с запада на восток, называется «Слобода».
He next was posted to Fort Leavenworth, Kansas, as assistant adjutant general in the Department of the West in 1856; he was brevetted to captain at Fort Leavenworth that June. Затем он служил в форте Ливенворт в Канзасе, помощником генерал-адъютанта департамента Запада в 1856 и был временно повышен до капитана в июле того года.