Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Запада

Примеры в контексте "West - Запада"

Примеры: West - Запада
They were to link up with Brigadier General John E. Wool, who was moving southwest from San Antonio, Texas toward Guerrero and Monclova, Coahuila, to attack Monterrey, Nuevo León from the west. Далее они должны были соединиться с силами бригадного генерала Джона Вула, который двигался на юго-запад из Сан-Антонио по направлению к Герреро и Монклове, чтобы атаковать с запада Монтеррей.
Repetition of a "mantram" (i.e., mantra) or holy name is Point 2 in the eight-point Passage Meditation program taught by Eknath Easwaran, who recommended using a mantram drawn from a faith tradition, east or west. Повторение мантры или святого имени - это точка в восьмиточечной программе «Прохождение медитации», учение Эгнат Ишваран, в котором рекомендовано использовать мантру востока или запада.
Opposing the South Koreans, from west to east, were the 8th, 12th, and 5th Divisions and the 766th Independent Infantry Regiment. От запада к востоку стояли 8-я пехотная, 12-я и 5-я дивизии и 766-й отдельный пехотный полк.
The expedition was ordered to gather magnetic data in the Canadian Arctic and complete a crossing of the Northwest Passage, which had already been charted from both the east and west, but never entirely navigated. Экспедиции было приказано собрать магнитные данные в Канадской Арктике и пройти Северо-Западным проходом, который уже был картографирован с востока и с запада, но никто ещё не выполнил сквозного прохода.
But its chief credit lies in its succecessful resistance to the foreign invasions from the west, from the days of Junaid. Но главные похвалы им достаются в результате успешного отражения нашествия с запада, с дней Джунаида.
The 7th Division quickly moved to Kadena, taking its airfield, and drove from the west to the east coast of the island on the first day. 7-я дивизия в первый же день пересекла остров с запада на восток и захватила аэродром в Кадене.
It rises singly and abruptly from a wide plain overgrown by young forest almost up to 1000 m above seal level and stretches approximately from west to east. Она одиноко возвышается над широкой равниной, покрытой молодым лесом, более чем на 1000 метров и вытянута примерно в направлении с запада на восток.
They've attacked from the east, west and south and run away each time with their tails between their legs. Они атаковали с востока, запада и юга и каждый раз бежали, поджав хвосты.
In the north the Dragonmere arm of the sea extends far to the west, ending close to the Western Heartlands. На севере Залив Дракона протягивается далеко на запад, заканчиваясь в землях Центрального Запада.
After the initial expansion till the beginning of Bhutivarman's reign, the kingdom came under attack from Yasodharman (525-535) of Malwa, the first major assault from the west. После роста царства вплоть до правления Бхутивармана Камарупу атаковал с запада Ясодхарман (525-535), царь Малва.
They have not been lucky in the Midwest, as soon as they dig out another storm hits and there's one out west that might be in soon. Не повезло и на Среднем Западе, как только они откопаются приближается еще одна буря с запада.
In 1838, the Pulacuam River was dammed, diverting it west about 40 miles into the Kissimmee River. В 1838 году на реке Пулакуам построили плотину, отведя её в сторону запада на 65 км в реку Киссимми.
At 2135 hours, a helicopter flew over the sea off Tyre and Al-Zahrani from the west in the direction of the land. В 21 ч. 35 м. со стороны моря в районе Тира и Аз-Захрани с запада в направлении суши пролетел вертолет.
The varying climate of the plateau has a marked effect on the flora, which is richer on the wetter west side than in the drier east. Изменчивый климат плато сильно влияет на флору, которая более богата с запада, где больше влаги, чем на сухой восточной стороне.
Travel there by car or bus from Svolvær and Henningsvær in the east, or Leknes in the west. Сюда можно добраться на машине или автобусе: с востока - из Свольвэра и Хеннингсвэра, с запада - из Лекнеса.
It is 30 kilometres long, 20 kilometres of which can be found the city of Miskolc, through which the stream flows from west to east. Река имеет длину 30 километров, 20 из которых проходят по городу Мишкольцу, по которому река протекает с запада на восток.
They asked him about young men who disappeared in the past, about a man who travelled the earth from east to west, and about the soul. Первый вопрос был о исчезнувшем юноше, второй о человеке, который странствовал и дошёл до востока земли и до запада, а третий о Духе.
Although Shihezi is almost surrounded from east, west, and north by Changji Hui Autonomous Prefecture (which also includes the city's eastern neighbor, the much older historically Hui town of Manas), it is not a part of it. Несмотря на то, что Шихэцзы практически со всех сторон окружен территорией Чанцзи-Хуэйского автономного округа (с севера, востока и запада), включая древнюю восточную часть, которая известна как город Хуэй уезда Манас, он не является его частью.
Through the opening in the order portal with twin curls, the entrance from the west to the collapsed room and then to the square refectory with a blind northern wall. Через проём в ордерном портале с парными завитками вход с запада в подколоколенное помещение и далее в квадратную трапезную с глухой северной стеной.
But I was from the west, working in the east. I even [at] that time was not speaking Swahili. Но я был с запада и работал на востоке, в то время я даже не говорил на суахили.
Moving inland from west to east, the country roughly follows the route of the River Gambia inland for 480km. Если двигаться вглубь материка с запада на восток, то территория страны в целом следует течению реки Гамбия и простирается на 480 км.
The UK is clearly a regional source for BDEs to the European atmosphere and, in contrast, levels reaching Europe from the west (over the Atlantic Ocean) are low. Очевидно, что Соединенное Королевство является региональным источником БДЭ, попадающих в атмосферу Европы, в то время как уровень концентрации в воздушных массах, поступающих в Европу с Запада (через Атлантический океан) остается сравнительно низким.
The area was attacked from the north by 50 Land Cruisers and from the west by infantry and horsemen. Этот район был атакован противником с севера на 15 автомашинах «Ленд крузер» и с запада силами пехоты и конным отрядом повстанцев.
Why does it feel like we're back in the wild west? Почему тогда этов се выглядит, как будтно мы вернулись во времена дикого Запада?
1/8 advanced on the pocket from the east (Red 2) while 3/2 advanced from the west (Red 1). 1-й батальон 8-го полка продвигался из восточной части острова (участок «Ред 2»), а 3-й батальон 2-го полка шёл с запада (участок «Ред 1»).