Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Запада

Примеры в контексте "West - Запада"

Примеры: West - Запада
And that's why this is just another legend of the old west. Вот поэтому, это всего лишь еще одна легенда Дикого Запада.
She only flies west to east. Она летает только с запада на восток.
Simultaneously, we have to build a system to prevent the new flow of drugs from east to west and from west to east. Одновременно мы должны создать систему, чтобы воспрепятствовать новому потоку наркотиков с востока на запад и с запада на восток.
Since the Earth's turn is from west to east... time in west precedes time in east. Так как Земля вращается с запада на восток... время на западе предваряет время на востоке.
Of east, south, west, north, there's fire only to the west. Из востока, юга, запада, севера, огонь распространяется только на Запад.
Wind moving from west to east, quarter value. Ветер с запада на восток, четверть.
Look at you all deputized in the wild west. Посмотри на себя, такая помощница шерифа с дикого запада.
I prefer this one: The Thalidomide kid - fastest gun in the west. Сам я больше люблю эту: дитя талидомида - самый быстрый стрелок Запада.
Agents Ressler and Navabi are closing in from the west. Агенты Ресслер и Наваби подъезжают с запада.
Up there the wind blows from the west as well. А там ветер тоже дует с Запада.
From the west came the dense layers of the object. С запада в плотные слои вошёл объект.
And now, finally, that had happened in the very heart of the west. И сейчас, в конце концов это произошло в самом сердце Запада.
Involvement of industry associations (branch organizations) in west and east could be explored in connection with the transfer of knowledge and information. Можно было бы изучить возможность вовлечения промышленных ассоциаций (отраслевых организаций) Запада и Востока в процесс передачи опыта и информации.
The second group is preparing to attack directly from the west. Другая часть готовится для нанесения удара не посредственно с запада.
This building has three exits... north, south, and west. Здание имеет три выхода - с севера, юга и запада.
"Harding" is a type of the west country. "Хардинги" это тип из запада страны.
The Baltic Sea borders Latvia on the west. С запада Латвия омывается Балтийским морем.
This may have been due to the arrival of fresh waves of immigrants, presumably from the west. Причиной этого явилось, видимо, прибытие новой волны переселенцев, предположительно с запада.
In geographical order, from west to east. В географическом порядке с запада на восток.
In Ukraine, the divergent interests of the country's west and east have to be recognized if legitimacy is to be established. На Украине должны быть признаны расходящиеся интересы запада и востока страны, если они хотят установить законность.
They circled over Lebanese territorial waters, flying from the west to the south before leaving at 2111 hours. Они совершили облет территориальных вод Ливана, двигаясь с запада на юг, а затем покинули этот район в 21 ч. 11 м.
The President makes a speech criticizing the decision to dismiss and referring to the "east versus west" issue. Президент выступает с критикой решения об увольнении и упоминает о проблеме «восток против запада».
Two groups of fighting age males approaching from the west, boss. Две группы мужчин призывного возраста приближаются с запада.
Mitchell, my belt buckle was owned by a legend of the old west. Митчелл, моя пряжка принадлежала легенде старого запада.
I'm tracking a life form moving toward you from the west. Я вижу живой объект, движется к тебе с запада.