No, I'm waiting on some friends. |
Нет, я жду друзей. |
I'm just waiting on some C.T. results. |
Я жду результатов сканирования. |
I'm here waiting for your betrothed. |
Я жду твоего жениха. |
Sorry. I'm waiting for... |
Простите, я жду... |
I'm waiting and I'm ready. |
Я готов и жду тебя. |
I'm just waiting for the bus. |
А я жду автобуса. |
I'm waiting, Jill. |
Я жду, Джилл. |
I've been waiting a long time. |
Я давно уже жду. |
I'm just waiting for the bus. |
Я просто жду автобус. |
I am just waiting for the right opportunity. |
Просто жду подходящей возможности. |
I'm just waiting for our Robbie. |
Я просто жду Робби. |
I'm... waiting for an elevator? |
Я... жду лифт. |
I'm waiting to get some from a new distributor. |
Жду, новый поставщик привезет. |
I am waiting for you every night. |
Я жду тебя каждую ночь. |
But I'm waiting for my tea. |
Но я жду свой чай. |
Yes, I was waiting for you. |
Да, я вас жду. |
All right, I'm waiting. |
Хорошо, я жду. |
I'm waiting for a colleague from work. |
Я жду свою коллегу. |
I'm waiting, you see. |
Я жду, как видишь. |
I've been waiting for over an hour. |
Я жду уже больше часа. |
And I'm waiting for someone. |
И я жду кое-кого. |
I said I'm waiting. |
Я сказал я жду. |
Just waiting for my ride. |
Жду, чтоб меня забрали. |
I'm waiting for the children. |
Я жду приезда детей. |
I'm waiting for a manager to call me back. |
Я жду звонка от менеджера. |