| Not just someone, I was waiting for you. | Не кого-то, я жду тебя. |
| I told her right off the bat that I was waiting for my girlfriend. | Я сразу же ей сказал что жду свою девушку. |
| I'm waiting for someone to come and get me. | Я жду кого-нибудь, чтобы он забрал меня. |
| Now you're in a hurry, but when I'm waiting... | Теперь ты торопишься но вот когда я тебя жду... |
| I'm just waiting to get into my room. | Жду, пока меня пустят в мою комнату. |
| I've been waiting for two months for a reply from that editor. | Я два месяца жду ответа от этого редактора. |
| I'm waiting on the dead girls' case files from '78. | Я жду дела о мертвых девушках за 78 год. |
| Frasier, I'm-I'm just waiting until the moment's right. | Фрейзер, я просто жду подходящий момент. |
| I've been waiting for two hours to see a doctor. | Я уже несколько часов жду приема врача. |
| I'm waiting to see if it happens again. | Жду, повторится ли это вновь. |
| I'm sitting over there waiting for you to finish for 20 minutes. | Я тут сижу и жду, пока вы закончите, уже 20 минут. |
| Maybe I'm waiting for him here. | Может, я его здесь жду. |
| Olenka, I am waiting for you. | Оленька, а я тебя жду. |
| No matter how late I come, I'm always waiting for someone. | Не важно, как поздно я прихожу, я всегда кого-нибудь жду. |
| I've been waiting 20 years for someone to come around asking about it. | Я уже 20 лет жду, когда кто-нибудь приедет поговорить об этом. |
| Just lost a patient, and now I am waiting for more bad news. | Я потеряла пациентку и жду еще более ужасную новость. |
| I'm just waiting for word from Fitzwallace. | Я жду только слова от Фитцуоллеса. |
| I keep waiting to hear what your real plan is. | С нетерпением жду, когда ты озвучишь свой настоящий план. |
| I've been waiting for you. | А я здесь стою и тебя жду, хочу тебя поблагодарить за вечер. |
| I'm waiting on some lab work. | Жду результатов одного теста из лаборатории. |
| And I was just standing in line, waiting for my latte, when he just bent over and he bit me on the arm. | И я просто стояла в очереди, Жду латте а он наклонился и укусил меня за руку. |
| I'm just sitting here waiting for the tow truck to come. | А я просто сижу и жду, когда приедет эвакуатор. |
| What would you like? No, I'm waiting for someone. | Нет, спасибо, я жду кое-кого. |
| Well, I'm waiting on a check from my last job to come into Salton City the day after Christmas. | Ну, я жду чека с моей последней работы, чтобы поехать в Сэлтон Сити на следующий день после Рождества. |
| You know, it's like, even in pools, I'm just sitting there, waiting for something to come up and bite me. | Даже сидя у бассейна, я жду, что оттуда вот-вот что-то вынырнет и укусит меня. |