Примеры в контексте "Waiting - Жду"

Примеры: Waiting - Жду
Just waiting for you to give me a reason to kill you. Просто жду, когда вы дадите мне повод убить вас.
Just waiting for you to lead the way. Просто жду вас, чтобы проводить.
I've been waiting for my team since '93. Я жду свою команду с 93 года.
We know I'm waiting for the seizure that'll make me a vegetable. Мы знаем, я жду захвата, которая сделает меня овощем.
Sometimes I just feel like I'm always waiting around to get burnt again. Иногда мне кажется, что я только и жду, чтобы опять обжечься.
I'm waiting till a moment when she's peaceful. Я жду момента, когда она будет спокойна.
I'm waiting for them to send me a document. Жду, когда пришлют необходимые документы.
I'm just waiting for the little fantasy beat to be over. Да. Я просто жду, когда эта фантазия рассеется.
Well, I'm just waiting for the other shoe to drop. Ну, я всё жду когда упадёт другая туфля.
So is the call that I'm waiting for. Как и звонок, которого я жду.
I've been waiting for you down here for more than 10 minutes. Я вас здесь внизу жду минут десять уже или больше.
I'm just waiting for Mamie's grand finale. Я просто жду торжественный финал с Мэйми.
I'm just waiting to hear back on a few leads. Я просто жду ответов на пару извещений.
Just waiting for a hit, see if we can I.D. Him. Просто жду совпадения, увидим, сможем ли мы его идентифицировать.
I'm waiting on some information from some guy in jail. Я жду кое-какую информацию от одного парня в тюрьме.
I feel like a cat in an old cartoon waiting outside a moe hole. Я чувствую себя, как кот из старого мультфильма, жду около норы мышки.
I was waiting for Dr. Chumley to get back. Я жду, когда доктор Чамли вернется.
I've been waiting for you to open. Я жду, пока вы откроетесь.
I've been waiting to put these two together. Давно жду, чтобы сложить все вместе.
I've been waiting for you to get up so we could talk. Я жду тебя, чтобы мы могли поговорить.
I'm waiting for a phone call from a... friend. Я жду звонка от... друга.
I've been waiting nearly an hour, Victor. Я жду уже почти час, Виктор.
And I keep waiting and waiting and waiting on? а я всё жду, и жду, и жду?
I'm waiting, I'm waiting for him. Я жду, я жду его.
I could die waiting in this line, Stan. Я могу умереть, пока жду в этой очереди, Стэн.