Примеры в контексте "Waiting - Жду"

Примеры: Waiting - Жду
I'm waiting for you to apologize. Я жду, чтобы ты извинилась.
I'm waiting for you to apologize. Я жду, чтобы вы извинились.
I'm waiting for Tom to get here. Я жду, когда Том доберётся сюда.
I'm waiting for Tom to get here. Я жду, когда Том прибудет сюда.
I'm waiting for Tom to leave. Я жду, когда Том уйдёт.
I've been waiting for you for a whole hour. Я жду тебя уже целый час.
I guess I'm just waiting for the right person. Наверное, я просто жду правильного человека.
I've been waiting for a half-hour. Не знаю, полчаса уже жду.
Dear friend, I'm waiting. Итак, дорогой друг, я жду.
Well, I've been waiting 13 years, to have that question answered. Ну, я жду 13 лет, чтобы на этот вопрос ответили.
Are these threats, William? I'm waiting, Doctor. Это угроза, Уилльям? Я жду, доктор.
No more than I'm waiting for him. Не больше, чем я жду его.
I'm waiting for the flash... Я просто жду вспышки, чтобы...
I'm waiting for word on an assignment that will take me far away from the capital. Я жду известий о поручении Которое отправит меня подальше от столицы.
I'm waiting on my wife. Ну, я вообще-то жду свою жену.
No, I'm waiting for Marguerite. Меня ждёте? - Нет, я жду Маргерит.
I'm waiting until my manager gets here. Я жду пока мой менеджер будет здесь.
I'm just waiting for the market to bounce back. Я просто жду, когда цены на рынке опять взлетят.
I'm waiting all day here! Я весь день сижу тут, жду.
I'm stuck waiting for the exterminator. А я застряла здесь, жду дезинсектора.
And a cold one while I'm waiting. Бутылку виски и один двойной пока я жду.
You knew I was waiting for midnight. Ты знал, что я жду полуночи.
I'm waiting for you to name something new to our relationship. Я жду, когда ты расскажешь что-то новое о наших отношениях.
And I'm waiting for the dog. И я жду собаку с перрона.
I've been waiting to speak to your Lieutenant Garfield for two hours. Я уже 2 часа жду, чтобы поговорить с Вашим Лейтенантом Гарфилдом.