Let me also convey our deepest appreciation to the Secretary-General for his comprehensive, thought-provoking and extremely useful report. |
Позвольте мне выразить глубокую признательность Генеральному секретарю за его всеобъемлющий, богатый идеями и крайне полезный доклад. |
Certainly it is an imperfect tool, but a useful one that we cannot do without or replace. |
Инструмент этот, безусловно, несовершенный, но полезный, обойтись без которого или заменить который невозможно. |
An intergenerational perspective adds a useful dimension when addressing global poverty. |
Межпоколенческая перспектива добавляет полезный аспект при рассмотрении проблемы глобальной нищеты. |
I thank Ms. Carol Bellamy, the Executive Director, for her highly useful contribution to our debate this morning. |
Я благодарен Директору-исполнителю г-же Карол Беллами за ее крайне полезный вклад в нашу дискуссию. |
We try to use ratings and useful content as much as possible, and also make necessary interface and program part changes. |
Мы стараемся максимально использовать рейтинги, полезный контент, сделать необходимые изменения интерфейса и программной части. |
You can recommend your link to useful CAD related website. |
Вы можете предложить свою ссылку на полезный ресурс в интернете. |
This source is especially useful for information about RAM and hard drive memory. |
Это особенно полезный источник информации об оперативной памяти и жёстких дисках. |
The useful output of heat energy for the same period was 228 thousand Gcal. |
Полезный отпуск тепловой энергии за тот же период составил 228 тыс. |
It is a small, but very useful tool that we have been using for more than a year. |
Это небольшой, но очень полезный веб-сервис, которым мы пользуемся более года. |
It is also a useful reference for those wanting to learn how ray tracing and related geometry and graphics algorithms work. |
Также POV-Ray - полезный справочник для тех, кто хочет изучить, как работает трассировка лучей и связанные с ней геометрические и графические алгоритмы. |
We are making a useful website at the same time informative, so do not despair if something goes wrong. |
Мы делаем полезный сайт в то же время информативный, поэтому не отчаивайтесь, если что-то пойдет не так. |
Today I dugg very useful primer for apt-get/dpkg users. |
Сегодня я нашел на очень полезный справочник для пользователей apt-get/dpkg. |
The goal of the cooperation is to find out if ultrasound vocalizations can be used as a useful parameter for chronic pain research. |
Цель сотрудничества - выяснить, можно ли использовать ультразвуковые вокализации как полезный параметр в исследованиях хронической боли. |
The useful effect of class invariants in object-oriented software is enhanced in the presence of inheritance. |
Полезный эффект инвариантов класса в объектно-ориентированном программировании увеличивается при наличии наследования. |
The useful lifetime for these types of sources is highly variable, depending upon the half life of the radioisotope that emits the alpha particles. |
Полезный срок службы для этих типов источников сильно варьируется в зависимости от периода полураспада радиоизотопа, который испускает альфа-частицы. |
Graphical user interface GUI reminds me of the Visual Studio 6.0, which is predictable but useful. |
Графический пользовательский интерфейс GUI напоминает мне о Visual Studio 6.0, который является предсказуемым, но полезный. |
Visit our Forums, it is a useful tool for solving support problems and discussing the products. EDSSoft specialists answer all questions. |
Посетить наши форумы, полезный инструмент для решения вопросов о поддержке и обсуждения продуктов: на все вопросы отвечают специалисты EDSSoft. |
You are nothing to him but a useful object. |
Вы для него ничто, просто полезный объект. |
I'm not even a particularly useful or good one. |
И не могу сказать, что полезный для общества или хотя бы неплохой. |
The convict tried to appeal the verdict, referring to his hard childhood and useful work as an udarnik. |
Осуждённый попытался обжаловать приговор, ссылаясь на своё тяжёлое детство и ударный общественно полезный труд. |
I think you'll agree with me that that's a pretty useful public health intervention. |
Я уверена, вы со мной согласитесь, что это довольно полезный способ поддержания здравоохранения. |
Not a very useful skill, especially when the money runs out. |
Не особо полезный навык, особенно, когда заканчиваются деньги. |
I think knowing this is a very useful context within which we can think of our ancestry. |
Я думаю, что это полезный контекст для размышления о наших предках. |
And they're an enormously useful tool in modern molecular biology. |
Это невероятно полезный инструмент в современной молекулярной биологии. |
One useful set of birational invariants are the plurigenera. |
Один полезный набор бирациональных инвариантов - плюрироды. |