| But underneath it all, it's fear. | Но под этим кроется страх. |
| They've checked underneath the stands? | Вы проверили под сиденьями? |
| and they go underneath the city streets. | Они перемещаются под городскими улицами. |
| This is a tunnel underneath Riverside Park. | Это тоннель под парком Риверсайд. |
| and put it underneath the microscope. | И положил её под микроскоп. |
| She ended up underneath the car. | Она оказалась под колесами. |
| That's me underneath the mask. | И я под маской. |
| It pulled him underneath the car. | Оно втащило его под машину. |
| Sitting underneath on the bench - | Сядешь под ним на скамейку... |
| What is written underneath? | Что написано под ним? |
| Don't get your legs underneath it. | Не подставляйте под него ноги. |
| And then put Ritchie underneath us. | Теперь Ричи под нами. |
| With her head tucked underneath her arm | Со своей головой под мышкой... |
| It was underneath the carpet. | Она была под ковром. |
| I heard something underneath my bed. | Мне кто-то послышался под кроватью. |
| Get the net down underneath him. | Держи сеть прямо под ним. |
| I'm right underneath him. | Я прямо под ним. |
| He was hiding underneath the sink. | Он прятался под раковиной. |
| There's something just underneath the skin here. | У тебя что-то под кожей. |
| We're underneath it. | Мы прямо под ним. |
| I was right underneath that thing. | Прямо под этой штукой. |
| We're right underneath that. | Мы прямо под ним. |
| And the altar is right underneath it. | И алтарь прямо под ними. |
| There are all these tunnels underneath. | Под ней куча туннелей. |
| Well, underneath it anyway. | Ну, под ним. |