I'm going to take scrapings to see if there's any tissues underneath your fingernails. |
Я собираюсь взять соскобы, чтобы проверить, есть ли под ногтями инородные волокна. |
Never allowing me to wear anything underneath... |
Одевал в мини-платья, не позволяя ничего носить под ними. |
But underneath I think she had this. |
Но под ней, я думаю, у нее было это. |
Some people believed they had no faces underneath. |
Некоторые верят, что под масками у них нет лиц. |
Bystanders rushed to free those trapped underneath. |
Добровольцы бросились доставать тех, кто оказался под завалами. |
He was underneath, not breathing for 45 minutes. |
Он был под водой, без дыхания, в течение 45 минут. |
The problem's what goes underneath. |
Проблема в том, что будет под ним. |
I didn't know there were dudes underneath. |
Я и не знал, что под ними были чуваки. |
(b) Where electrical protection barriers or enclosures are located underneath the vehicle floor. |
Ь) когда электрозащитные ограждения или кожухи расположены под полом транспортного средства. |
But she saw part of this other painting underneath. |
Но она увидела часть другой картины под ней. |
The painting underneath your mother's painting was sold to my father. |
Картина, находящаяся под картиной вашей матери, была продана моему отцу. |
I'm going to put my coat underneath. |
Я подложу под тебя моё пальто. |
There's a second biography hidden underneath. |
Под ней скрывается второй слой биографии. |
Put a little bit of this underneath your nose. |
Нанесите это на кожу под носом. |
It's an ordinary car underneath, but they've made it extra aerodynamic. |
Под кузовом скрывается обычный автомобиль, но они сделали его аэродинамичнее. |
You and your customers are underneath it. |
Под которой лежали бы вы и ваши клиенты. |
I need to see what's underneath. |
Мне нужно посмотреть, что под ним. |
You've seen what's underneath. |
Вы видели, что под ним. |
So it'd be helpful to know what she was wearing underneath. |
Нам важно знать, что было надето под ним. |
To leave no stone unturned, whatever you may find underneath. |
Перевернуть все камни, что бы под ними не оказалось. |
He can crawl around underneath it himself. |
Ну валялся бы тогда уже сам под ней. Ковырялся... |
Well, normally, a car bomb is placed inside the engine compartment or underneath. |
Обычно бомбу в машинах закладывают в отсек двигателя или под днище. |
Well, underneath I'm giving you a welcoming smile. |
Ну, под ней я тебе одобряюще улыбаюсь. |
You strip away the outer layer and reveal what's underneath. |
Снимаете верхний слой и показываете, что под ним. |
And underneath is an ocean of natural gas. |
А под ним ещё целый океан природного газа. |