| I'm not talking to you. | Я не тебе говорю. |
| Dad is talking on the phone. | Я говорю по телефону. |
| I was talking about Miami... | Я говорю о Майами... |
| What are you talking about? | Ты о чем? - Просто говорю. |
| I'm not talking about pizza. | Я говорю не про пиццу |
| I'm not talking about... | Я уже не говорю о... |
| I was talking to the horse! | Я лошади и говорю! |
| Why am I talking to you? | Зачем я говорю с тобой? |
| Am I talking loud? | Я слишком громко говорю? |
| I'm not talking about business. | Я говорю не о бизнесе. |
| What am I talking about? | О чем говорю? Ну пожалуйста. |
| I'm not talking about you. | Я не говорю про тебя. |
| I'm not talking about that. | Не я об этом говорю. |
| I was really talking about you. | Но я говорю о тебе. |
| Just talking in a soothing voice. | Просто говорю нежным голосом. |
| (House) I'm not talking about him. | Я не о нем говорю. |
| I'm not talking about the land. | Я не говорю об земле. |
| This is me, actually talking. | Всмысле это действительно я говорю. |
| I am talking here a big buck | Я говорю, большие деньги... |
| I'm not talking about the courts. | Я говорю о мнении общественности. |
| Who I am talking too? | С кем я говорю? |
| From here on, I do the talking. | Отныне говорю только я. |
| I'm not talking about the body. | Я говорю не про тело. |
| I'm not talking about George McFly. | Я говорю не про Джорджа. |
| Wasn't talking about him. | А я не о нем говорю. |