Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорю

Примеры в контексте "Talking - Говорю"

Примеры: Talking - Говорю
Talking to 5 different people at once. Говорю с пятью разными людьми одновременно.
Talking to others as if I weren't the only one in the universe. Говорю с другими людьми, будто я не единственный во вселенной.
Talking to the people who wrote letters. Говорю с людьми, которые написали письма.
You Hear Me Talking About Allan, And You Want To Mess Me Up, Pap Smear Boy. Ты услышал, как я говорю об Алане, и ты решил пошутить надо мной.
Talking to you from a place, far, far, from home. Говорю с вами из места, очень далекого от дома.
I'M NOT TALKING ABOUT TRUSTING HER. Я не говорю, что ей надо доверять.
LISTEN TO ME, TALKING TO YOU LIKE YOU'RE ACTUALLY... Послушай меня, говорю с тобой, как-будто ты на самом деле...
GENTLEMEN, I AM TALKING ABOUT TRAVELING THROUGH TIME IN A MACHINE CONSTRUCTED FOR THAT VERY PURPOSE. Господа, я говорю о путешествии во времени на машине, созданной с этой целью.
Because I'm not talking. Это потому, что я ничего не говорю.
I've just been talking and talking. Я всё говорю и говорю.
Talking about cheese, bacon, green onions, with smoked sausage. Я говорю о сыре, беконе, зеленом луке с копчеными сосисками.
Talking to you about it, makes me want to cry. Видишь, я говорю тебе о этом и хочу плакать.
Talking about the reaction on your hands to nitric acid. Я говорю о реакции на ваших руках на азотную кислоту.
Talking about working on a train. Я говорю о работе на поезде.
Talking about that Charles Manson lady. Я говорю о дамочке Чарльза Менсона.
Talking about your shirt, Morgan. Я говорю про твою рубашку, Морган.
Talking about what happened to Jack McCann... on that day in the winter of 1925... when he found the gold. Я говорю о том, что случилось с Джеком МакКенном зимой 1925 года, когда он нашел золото.
I'm Talkingout Your New Ciriririririr M Talking About Your New Circle. Я говорю о твоем новом круге общения.
What are you talking about? Я думаю, вы знаете, о чем я говорю.
What are you talking about? Я расскажу тебе, о чем я говорю.
I am talking about after. Я говорю о том, что было после.
What are you talking about? О чем ты? - Я говорю о нас.
I am talking about yesterday... Я говорю не о том, что было вчера...
We talking about drunk. Я говорю о реально бухих тёлках.
No, talking, really. Нет, говорю, на самом деле.