I'm not talking about repairs. |
Я не говорю о ремонте. |
'Cause it feels like I am talking to a wall. |
Я словно со стеной говорю. |
I'm not talking about economics. |
Я не говорю об экономии. |
I'm not talking about wolves. |
Я не о волках говорю. |
I was talking about our relationship. |
Я говорю о наших отношениях. |
I'm just talking about friendship. |
Я просто говорю о дружбе. |
I'm not talking about selling it. |
Я не говорю о продаже. |
I am talking about world chaos. |
Я говорю о всемирном хаосе. |
Why am I talking about this? |
Почему я говорю об этом? |
Aren't I talking seriously? |
А я разве не серьезно говорю? |
I am talking about justice. |
Я говорю о справедливости. |
Am I talking nonsense? |
По-вашему я говорю ерунду? |
this is still going and I'm still talking. |
я всё говорю и говорю. |
I'm not talking about a girlfriend. |
Я не говорю про подружку. |
I'm not talking about technology. |
Я говорю не о технологии. |
I'm not talking about girls. |
Я не говорю о девушках. |
I'm not talking about Laura. |
Я не говорю о Лоре. |
I'm so not talking to you. |
Я говорю не тебе. |
I wasn't talking about the rent. |
Я говорю не об аренде. |
I'm not talking about the position. |
я не о должности говорю. |
I'm not talking about the past! |
Я говорю не о прошлом! |
I'm not talking about Scully! |
Я не о Скалли говорю! |
I'm not talking about the plane. |
Я не о самолете говорю. |
I'm not talking about the cartel. |
Я не говорю о картеле |
I'm not talking about NCIS. |
Я не говорю о МорПоле. |