Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорю

Примеры в контексте "Talking - Говорю"

Примеры: Talking - Говорю
I forgot who I was talking to. Я забыл, с кем Я говорю, мр.
I'm not talking about that. Я сейчас говорю не об этом.
I'm not talking about your radio officer. Я не говорю о вашем радисте.
I am talking in fact about you. Я и вправду говорю о тебе.
I'm not talking to you for my own health... Я ведь с тобой говорю не для саморазвлечения...
I'm not just talking about that. Я не просто так говорю об этом.
I am not talking about the last 16 years, Cate. Я не говорю о последних шестнадцати годах, Кейт.
I forgot I was talking to an expert. Я забыла, что говорю с экспертом.
I'm not talking about Owls and Shadowcats. Я говорю не о совах и котах.
I'm not talking about the food run. Я не говорю о вылазке за едой.
I'm not talking about his English. Я не говорю о его знаниях английского языка.
I'm not talking about the idea of it. Я не говорю о самом понятии.
And I'm not talking about the music. И я говорю не о музыке.
Brandis, am I talking too fast, because I can slow down for you... Брендис, я что, быстро говорю, могу и помедленнее для тебя...
I'm not talking about dropping the charges. Я говорю не о снятии обвинения.
And I'm not talking about cards. И я не о картах говорю.
Don't say it's the pencil talking, because it's not the pencil talking. И не думай, что я это из-за карандаша говорю, потому что я это говорю не из-за него.
I'm not talking about its existence. Я не говорю сейчас о том, что оно существует.
I am talking about the book I have in my hand. Я говорю вот об этой книге, которую держу в руке.
I'm not talking about the cherries, Bruce. Я не про вишню говорю, Брюс.
I'm not talking about an essay or newspaper articles... Я имею в виду не эссе, и не статьи для газет я говорю о романе.
I'm not talking cause and effect. Я не говорю о причинах и следствиях.
And I'm not talking the seniors division. И я говорю не о старших.
I'm not just talking about Malcolm being dead. Я сейчас говорю не только о том, что Малкольм мертв.
I'm not talking about what happened in his car. Я говорю не о том, что случилось в его машине.