Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Study - Анализ"

Примеры: Study - Анализ
While accepting the results of the study, FICSA called attention to the recommendations for future studies and suggested that further analysis be carried out. Согласившись с результатами исследования, ФАМГС обратила внимание на рекомендации относительно будущих исследований и предложила провести дополнительный анализ.
The background study will examine existing stimulus packages and other forms of subsidies in the UNECE region. В рамках этого справочного исследования будет проведен анализ существующих в регионе ЕЭК ООН комплексных программ стимулирования и других форм субсидий.
As the data for the study did not include offender profiles, the AIC could not engage in specific analysis of racial motivation. Поскольку данные исследования не отражали индивидуальные характеристики преступников, АИК не мог провести специальный анализ расовой мотивации.
Mid-January 2012-July 2012: Analysis of data and drafting of the study. Середина января 2012 года - июль 2012 года: Анализ данных и составление текста исследования.
The study analyses the economic, social and environmental aspects of a country's housing policies and compares them with progress made internationally. В исследовании содержится анализ экономических, социальных и экологических аспектов жилищной политики страны и проводится ее сопоставление с позитивными результатами, достигнутыми на международном уровне.
The study analyzed the vertical integration and horizontal concentration in the cocoa marketing and supply chain (22 December 2008). В исследовании представлен анализ процессов вертикальной интеграции и горизонтальной концентрации в рамках производственно-сбытовых цепочек в секторе какао (22 декабря 2008 года).
The study will also include an analysis of the implementation of the USAID Disability Policy. Это исследование будет также включать анализ хода осуществления политики ЮСАИД по вопросам инвалидности.
The present study examines existing mechanisms and policies in relation to corporations and indigenous peoples and identifies examples of good practices. Настоящее исследование содержит анализ существующих механизмов и стратегий, касающихся корпораций и коренных народов, и анализирует примеры передовой практики.
As already noted, the Salvador Declaration also recommends that the comprehensive study contain an analysis of the response by the private sector. Как уже отмечалось, в Салвадорской декларации рекомендуется также в рамках всестороннего исследования провести анализ ответных мер со стороны частного сектора.
An advisory study was prepared on Comparative analysis of East African Community patent laws on the incorporation of TRIPS flexibilities. Было подготовлено консультативное исследование, содержащее сравнительный анализ патентного законодательства Восточноафриканского сообщества с точки зрения интеграции в него гибких возможностей, предусмотренных в ТАПИС.
A study of the results of the programme was conducted for future planning purposes. В целях определения планов на будущее был проведен анализ результатов данной программы.
The Government should carry out a study to determine why that was. Правительству необходимо провести анализ и выявить причины такого положения.
It also called for a study of the impact of various crises on social development. Кроме того, в нем предусматривается анализ различных кризисных ситуаций и их последствий для социального развития.
A study has been undertaken to identify the legislative reforms needed to promote the rights of prisoners. Проводится анализ законодательных реформ, необходимых для обеспечения уважения прав задержанных.
Hungary urged for a comprehensive study of national legislation and policy to improve child welfare. Она настоятельно призвала провести комплексный анализ национального законодательства и политики в целях улучшения благосостояния детей.
The Joint Inspection Unit is finalizing a study on management and administrative services of the United Nations Office at Geneva. Объединенная инспекционная группа завершает анализ системы управленческого и административного обслуживания в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
The study considered and compared each of these three criteria in turn. Анализ был проведен на основе поочередного рассмотрения и сопоставления этих трех критериев.
In addition a cost benefit study shall be made. Кроме того, проводится анализ затрат и выгод.
The current practice was for the Committee to mandate a rapporteur to make an in-depth study of a given country's periodic report. Он напоминает, что согласно действующей практике Комитет поручает докладчику провести глубокий анализ периодического доклада данной страны.
CCISUA favoured the continuation of the study and further analysis of some of the national civil services reviewed under the first phase of the exercise. ККСАМС высказался за продолжение обследования и дальнейший анализ некоторых национальных гражданских служб, рассмотренных на первой стадии.
As a follow-up to the study, an economic analysis of adaptation options will be undertaken. По итогам этого исследования будет проведен экономический анализ вариантов адаптации.
Further international collaborative study could facilitate an assessment of potential future benefits and the environmental safeguards required. Дальнейшие международные совместные исследования могли бы облегчить анализ потенциальных будущих благ и необходимых мер предосторожности по охране окружающей среды.
Government instigated the study because of concerns of increasing reported cases of violence against women and wanted a situational analysis of the extent of the problem. Правительство выступило инициатором проведения этого исследования, поскольку было обеспокоено все большим числом сообщений о случаях насилия в отношении женщин, и хотело иметь ситуационный анализ масштабов этой проблемы.
The study included an analysis of interlinks between climate change and human rights standards, and their applicability to the Declaration. В это исследование был включен анализ взаимосвязей между изменением климата и стандартами прав человека и их применимостью к Декларации.
The study also includes a brief analysis of the aggregate fertility impact of childlessness. Исследование также содержит краткий анализ влияния бездетности на общий уровень рождаемости.