Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Study - Анализ"

Примеры: Study - Анализ
This study has been expanded into a two-year collaborative study by stakeholders (Stage 2) to include broader sustainability aspects such as social and economic issues, as well as considering a wider range of technology options and stakeholder communications. На основе этого исследования была развернута дополнительная двухлетняя программа совместных исследований с участием различных партнеров (этап 2), в охват которой были включены такие более широкие аспекты устойчивого развития, как социально-экономические вопросы, а также анализ широкого спектра технологических вариантов и сообщений партнеров.
Projects recently undertaken by GICHD, on behalf of UNDP and the Service, include studies on socio-economic indicators, a study on mine-detection dogs and a study on operational requirements. В число проектов, в настоящее время осуществляемых ЖМЦГР под эгидой ПРООН и Службы, входят исследования по социально-экономическим показателям, изучение вопроса о применении минно-поисковых собак и анализ оперативных потребностей.
Given the importance of this issue, CEB members had looked forward to this study by the Joint Inspection Unit and had hoped that it would include a detailed study of the potential costs, benefits, advantages and constraints of open source use within the system. Ввиду важности этого вопроса члены КСР с нетерпением ожидали представления Объединенной инспекционной группой настоящего исследования и надеялись, что оно будет содержать углубленный анализ потенциальных расходов, выгод, преимуществ и недостатков использования программного обеспечения с открытыми исходными кодами в рамках системы.
However, it was stressed that the study could not be used to make statements about relative efficacy of an instrument, as the study of alternatives to a PRTR reached beyond its remit. Вместе с тем было отмечено, что это исследование нельзя использовать для оценки относительной эффективности того или иного инструмента, поскольку анализ альтернативных РВПЗ механизмов выходит за его рамки.
Housing, income levels, employment and education are also analysed in the study. В нем также содержится анализ положения дел в области обеспечения жильем, уровней дохода, занятости и образования.
The Haitian National Police, in coordination with MIPONUH, conducted such a qualitative study in July to examine its performance against these criteria. Гаитянская национальная полиция провела при содействии ГПМООНГ такой качественный анализ в июле, чтобы оценить свою деятельность, руководствуясь этими критериями.
The committee's terms of reference require it to study and report on the various options for such a scheme. Ему поручено проводить анализ и отчитываться по различным вариантам такой системы.
In addition, contacts have been established with non-governmental organizations, and a study has been made of their activities. Кроме того, установлены контакты с неправительственными организациями и проведен анализ их деятельности.
Although such provisions existed for air transport, a detailed in-depth study would be necessary before including them in the regulations for other modes. Хотя такие положения существуют в правилах, регулирующих воздушные перевозки, для их включения в правила, касающиеся других видов транспорта, потребуется обстоятельный и углубленный анализ.
"for a decision of this magnitude we will have to carry out an appropriate engineering study". "для принятия столь масштабного решения нам придется провести должный инженерный анализ".
An analysis of these concepts and a comparative study of existing nuclear-weapon-free zones would be a useful and informative exercise. Было бы полезно и познавательно провести изучение этих концепций и сравнительный анализ эффективности существующих зон, свободных от ядерного оружия.
In addition to these efforts, the Omani Government is in the process of implementing various privatization projects through careful study. Помимо указанных усилий оманское правительство занимается сейчас осуществлением различных проектов в области приватизации, реализации которых предшествует тщательный анализ.
It would be difficult to adopt any specific measures at the current session, since a more detailed study of their implications would be needed. Принятие любых конкретных мер на нынешней сессии будет нелегким делом, поскольку потребуется провести углубленный анализ последствий таких мер.
At the national level, we have conducted an in-depth study of the provisions of the Convention and the international commitments stemming from it. На национальном уровне нами проведен достаточно глубокий анализ положений Конвенции и международных обязательств, вытекающих из данного документа.
As part of the same study, IIASA had also conducted an analysis of an alternative energy scenario for France. При проведении этого исследования МИПСА также выполнил анализ альтернативного энергетического сценария для Франции.
The pre-feasibility study was only performed for the projects selected in the screening process. Анализ экономической целесообразности исследования был предоставлен для проектов, выбранных в процессе отбора.
OSCE study teams have since undertaken detailed examinations to establish the operational requirements of the OSCE Kosovo Verification Mission. После этого группы ОБСЕ по обзору провели подробный анализ в целях изучения оперативных потребностей Контрольной миссии ОБСЕ в Косово.
Analysis and reporting on relations with the regional development banks will be the object of a future study. Анализ и представление докладов об отношениях с региональными банками развития станут темой будущего исследования.
This study will have both a qualitative and a quantitative dimension. Это исследование включает два аспекта: качественный анализ и анализ количественный.
Participants discussed the study and found the analysis interesting and useful. Участники совещания обсудили исследование и признали проведенный анализ интересным и полезным.
Such study had been noted in the Bangkok Plan of Action. Анализ этих вопросов предусмотрен в Бангкокском плане действий.
The study also integrates hyperspectral aerial imagery and satellite multispectral imagery. В данном исследовании также сочетается анализ гиперспектральных аэрофотоснимков и спутниковых многоспектральных изображений.
It also provided a detailed analysis of the findings of the third study of the incidence of euthanasia undertaken in 2001. Они также представили подробный анализ итогов третьего исследования случаев проведения эвтаназии, предпринятого в 2001 году72.
However, in a study that is specifically devoted to the responsibility of international organizations, some further reflections are required. Однако в исследовании, которое конкретно посвящено ответственности международных организаций, необходим определенный дальнейший анализ.
The second study will analyse the disarmament and non-proliferation aspects of the proposals for banning the production of fissile materials for weapons purposes. Во втором будет дан анализ касающихся разоружения и нераспространения аспектов предложений о запрещении производства расщепляющихся материалов для целей оружия.