Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Study - Анализ"

Примеры: Study - Анализ
The paper is a study of existing law as it applies to explosive remnants of war and concentrates on identifying issues that need to be considered. Документ представляет собой анализ существующего права применительно к взрывоопасным пережиткам войны и посвящен выявлению вопросов, требующих рассмотрения.
It was considered that a cost study can only be done in a pragmatic way. Было сочтено, что анализ затрат можно произвести только на основе прагматического подхода.
The study of each variety has been performed through the ripening period (as long as circumstances permitted). Анализ каждой разновидности проводился на протяжении всего периода созревания (пока это позволяли обстоятельства).
The study on Security Council resolution 1325 and the relevant reports of the Secretary-General reinforce our experiences of the gender dimensions of conflict. Анализ резолюции 1325 Совета Безопасности и соответствующих докладов Генерального секретаря укрепляет наш опыт, связанный с гендерными измерениями конфликтов.
A study of transportation security communications systems анализ систем связи по обеспечению безопасности на транспорте;
Phase one of this study, which analyses the qualitative aspects, has been completed. Завершена первая фаза этого исследования, в рамках которой проводился анализ качественных аспектов.
Moreover, such a study would lend itself more to a theoretical analysis than to the development of rules of immediate practical applicability. Кроме того, такое исследование скорее представляло бы собой теоретический анализ, чем разработку правил, имеющих непосредственную практическую применимость.
The Committee recommends a comprehensive study and analysis of the effects of the economic and socio-political transition of the country on women. Комитет рекомендовал провести всеобъемлющее исследование и анализ того, каким образом переходный период, который переживает страна в экономической и социально-политической областях, отразился на положении женщин.
Although certain chapters of that report mentioned these issues, it was decided to undertake a detailed analysis in a separate study. Хотя в отдельных главах этого доклада упоминались данные вопросы, было принято решение провести подробный анализ в отдельном исследовании.
Further analysis and study would need to be made in the months to come to assess the financial implications. В ближайшие месяцы необходимо будет провести дальнейший анализ и изучение этого вопроса для определения финансовых последствий такого решения.
The study "Analysis of Long-term Historical Changes in European Forest Resources" is at the stage of publication. Исследование "Анализ изменений, происходивших в динамике лесных ресурсов Европы на протяжении длительного исторического периода" находится на стадии публикации.
An analysis of the results of the study would be submitted to the Committee in due course. Анализ результатов исследования будет представлен Комитету в свое время.
The Institute also compiled a study into available specialist sources and performed an analysis of criminal records relating to the crime of human trafficking. Институт также включил данное исследование в имеющиеся специальные источники и провел анализ отчетов и протоколов уголовных расследований, касающихся торговли людьми.
Data from selected programme sites were also included in the European study evaluating soil organic horizon C/N ratio as an indicator of nitrate leaching. Данные по отдельно выбранным участкам программы были также включены в общеевропейское исследование, в котором проводился анализ соотношения C/N в органическом горизонте почвы в качестве показателя выщелачивания нитрата.
The study was based on a desk review, interviews with key informants, a questionnaire survey and field visits. В основу исследования легли теоретический анализ, собеседования с ключевыми опрашиваемыми лицами, данные анкетирования и поездок на места.
The study shows that consumption of sugar, animal fats and meat products increases sharply in proportion to income. Как показывает анализ, с повышением доходов резко увеличивается потребление сахара, животных жиров, мясных изделий.
He also mentioned that he would carry out a full error analysis study to further reduce the measurement variability by laboratories. Он также упомянул, что им будет проведен обстоятельный анализ ошибок и погрешностей в целях дельнейшего уменьшения разброса показаний, снимаемых лабораториями.
In order for the working group to complete a comprehensive review, an actuarial study was required. В связи с проведением рабочей группой всеобъемлющего обзора потребовалось подготовить актуарный анализ.
(b) The study on transport statistics, flows and trends has shown that trade growth between Europe and Asia had accelerated rapidly. Ь) Анализ статистики транспорта, транспортных потоков и тенденций показывает, что объем торговли между Европой и Азией стремительно растет.
More detailed study holds the potential for identifying this component and isolating the residual that is the return to education. Более подробный анализ, возможно, позволит определить параметры этого компонента и выделить остаточный компонент, т.е. отдачу от образования.
An in-depth study on that issue was needed. Необходимо провести тщательный анализ данной проблемы.
The FATF annual typologies exercise to study the methods and trends in money-laundering now includes studying terrorist financing methods. Ежегодное типологическое мероприятие ЦГФМ по анализу методов и тенденций в области отмывания денег в настоящее время включает и анализ методов финансирования терроризма.
"Interregional study" analyzed career choices of girls. В рамках межрегионального исследования был проведен анализ карьерных предпочтений девушек.
This study is a review and analysis of immigration to Alberta and its impact on the rates of TB in the province. Это исследование направлено на анализ иммиграции в Альберте и ее воздействия на заболеваемость туберкулезом в провинции.
He noted that pension benefits and an analysis of income replacement ratios would be included in the study. Он сообщил, что данный обзор будет включать в себя пенсионные пособия и анализ коэффициентов замещения дохода.