The Indian Postal Department includes these six unused Azad Hind Stamps in its commemorative book India's Freedom Struggle through India Postage Stamps. |
Индийское почтовое ведомство включило эти так и не поступившие в почтовое обращение марки Азад Хинд шести оригинальных рисунков в свою памятную книгу «Борьба Индии за свободу на почтовых марках Индии». |
International Struggle against Crime and International Law (Moscow, Mezdunarodnyie Otnosheniya Publishers, 1994) (Russian). |
Международная борьба с преступностью и Международное право (Москва, издательство "Международные отношения", 1994 год). |
Struggle against legalization of criminal incomes and financing of terrorism is an essential element of the CSTO anti-terrorist work as it is stipulated in the resolution 1373 (2001). |
Существенным элементом профилактики антитеррористической деятельности ОДКБ является борьба с легализацией преступных доходов и финансированием терроризма, на чем делается акцент в резолюции 1373 (2001). |
THIS IS REALLY ABOUT A BIGGER STRUGGLE BETWEEN SPIRITUAL POWERS AND INSTITUTIONS BATTLING OVER THE TRUTH OF SCRIPTURE. |
Это реально большая борьба между духовными силами и учреждениями, сражающимися вокруг истины Писания. |
Karl Ove Knausgård (Norwegian:; born 6 December 1968) is a Norwegian author, known for six autobiographical novels, titled My Struggle (Min Kamp). |
Karl Ove Knausgård; род. 6 декабря 1968 (1968-12-06), Осло) - норвежский писатель, известный шестью автобиографическими романами под названием «Моя борьба» (норв. |
Struggle against women's poverty: Human development indicators are basic criteria of the country's human development and progress. |
Борьба с нищетой среди женщин: Показатели развития людских ресурсов являются основными критериями развития людских ресурсов страны и достигнутого ею прогресса. |
She helped found the feminist reviews Der heilige Kampf (The Holy Struggle) and Der Federuf (The Call to Feud). |
Она помогла основать такие феминистические журналы, как «Святая борьба» (нем. Der heilige Kampf) и «Вражеский звонок» (нем. Der Federuf). |
During the past year, the Holy See had organized three international study conferences relevant to those issues: "Women, Development and Peace"; "Microcredit and the Struggle against Poverty"; and "Combating Corruption". |
В прошлом году Святейший Престол организовал три международные исследовательские конференции, касающиеся указанных вопросов: "Женщины, развитие и мир", "Микрокредитование и борьба с нищетой" и "Борьба с коррупцией". |
"My Struggle III" helps to explore the series' overarching mythology and serves as the first of three mythology episodes of the season. |
«Моя борьба III» относится к общей мифологии сериала и является первым из трех эпизодов мифологии сезона. |
In Togo, a joint United Nations mission under a project entitled "Struggle against poverty and for sustainable development" was implemented by FAO, UNIDO, the Department for Development Support and Management Services of the United Nations Secretariat, and ILO as lead agency. |
В Того ФАО, ЮНИДО, Департамент по поддержке развития и управленческому обеспечению Секретариата Организации Объединенных Наций и МОТ, выступавшая в качестве ведущего учреждения, в рамках проекта под названием "Борьба с нищетой и борьба за устойчивое развитие" провели совместную миссию Организации Объединенных Наций. |
The site's critical consensus reads, "'My Struggle IV' ends the season - and possibly the series - on a sour note void of actor chemistry, a gratifying conclusion, or any kind of fitting farewell to The X-Files' leading lady." |
Критический консенсус сайта гласит: «Моя «Борьба IV» завершает сезон - и, возможно, весь сериал, - на горькой ноте при отсутствии актёрской химии, удовлетворительной концовки или прощания с ведущей леди X-Files». |
There was clearly a struggle. |
Совершенно очевидно, что там была борьба. |
Because the struggle continues. |
Потому что, Майкл, борьба продолжается. |
Wallelign's most famous article "On the Question of Nationalities in Ethiopia" was published in the student movement's journal Struggle in November 1969. |
Самая известная статья Валлелиня «К вопросу о национальностях в Эфиопии» была опубликована в студенческом журнале «Борьба» (Struggle) в ноябре 1969 года. |
Another work on the region, The Survival Struggle of Artsakh, was published in the same year and was a study focusing on the Nagorno-Karabakh during the Soviet era (from 1918 until the 1960s). |
Ещё одна работа о регионе, «Арцахская борьба за существование», была опубликована в том же году и является исследованием, посвященным Нагорному Карабаху в советскую эпоху (с 1918 до 1960 года). |
Struggle and survival, you say, that's all that matters. |
"Борьба за выживание", говорили Вы, "вот все, что имеет значение." |
It's a constant struggle. |
И это постоянная борьба, чтобы попытаться интегрироваться в общество. |
Why a power struggle? |
Почему вы считаете, что отношения это борьба сил? |
A struggle I cannot lose. |
Борьба, которую я не должна проиграть. |
In Frankfurt in the family house, Cohn-Bendit became one of co-founders of the autonomist group Revolutionärer Kampf (Revolutionary Struggle) in Rüsselsheim. |
Вернувшись во Франкфурт, Кон-Бендит становится одним из основателей автономистской группы «Революционная борьба» (нем. «Revolutionärer Kampf») в Рюссельсхайме. |
There must have been a struggle. |
Возможно, здесь была борьба. |
Like there was a struggle. |
Значит здесь была борьба. |
It could be a struggle. |
Это может быть борьба. |
Looks like a struggle. |
Похоже, была борьба. |
Sounded like a struggle. |
Похоже, была борьба. |