Our best hope for success is - and should be - our collective strength. |
Нашей главной надеждой на успех была и должна оставаться наша коллективная сила. |
As small States with inherent geographical and structural disadvantages, our strength lies in pooling our resources to address these issues collectively. |
Поскольку мы являемся небольшими государствами, которым присущи определенные географические и структурные слабости, наша сила заключается в способности объединить наши ресурсы для того, чтобы коллективно решать эти вопросы. |
The strength of the Maoris contributed to a stronger nation overall. |
Сила народа маори укрепляет силу всей нации. |
The strength of the Convention lies in its recognition of the need to ensure special protection and assistance to children. |
Сила Конвенции состоит в признании необходимости обеспечения детям особой защиты и помощи. |
The strength of an open society lies in its ability to recognize and correct its mistakes. |
Сила открытого общества заключается в его способности признавать и исправлять свои ошибки. |
Our strength is the passion, experience with dynamism and imagination. |
Наша сила в страсть, опыт и творческий динамизм. |
Our strength lies in our experience and flexibility, which allow us to adapt to the specific needs of each individual client. |
Наша сила - это наш опыт и гибкость, которая позволяет приспособиться к индивидуальным потребностям. |
Each day of the battle, the German military strength increased whilst the British supplies diminished. |
С каждым днём немецкая военная сила росла, в то время как британские подкрепления уменьшались. |
The Marshall Islands' power lies not in our economic strength but in our ability to cooperate. |
Сила Маршалловых Островов не в экономической мощи, а в нашей способности к сотрудничеству. |
Being active can lead to victory but so can being passive by weakness overcoming strength. |
Активность (сила) может привести к победе, но то же может и пассивность, слабостью побеждая силу. |
The increasing strength of the West Saxons under Cædwalla and Ine would have limited Mercian opportunities in that direction. |
Возросшая сила западных саксов при Кедвалле и Ине ограничивала возможности Мерсии в этом направлении. |
Each Blood Brother's tremendous strength and durability is dependent on his proximity to his twin. |
Огромная сила и прочность каждого Кровного Брата зависят от близости двух близнецов. |
But Lisa wants to know, how Bob had the strength to prevent the sheet metal from crushing her. |
Однако Лиза хочет знать, откуда у Боба была сила, чтобы предотвратить раздавливание листового металла. |
Moon Knight's strength, endurance, and reflexes are enhanced depending upon the phases of the moon. |
Например, сила, выносливость и рефлексы Лунного рыцаря усиливаются в зависимости от фаз Луны. |
Because muscle size and strength are related to the extent of their use, denervated muscles are prone to atrophy. |
Поскольку размер мышц и их сила связаны со интенсивностью их использования, денервированные мышцы склонны к атрофии. |
That was both its strength and, ultimately, its weakness. |
В этом заключалась их сила, но и одновременно слабость. |
This tool, we want to give it real strength. |
Этот инструмент, мы хотим, чтобы это реальная сила. |
His strength, intelligence and will to life were far beyond the capabilities of a normal person. |
Его сила, ум и воля к жизни были несравнимы с возможностями обычного человека. |
Ciara said that Super C is her "inner strength and aggressive persona". |
По словам самой Сиары, Супер Си - это её «внутренняя сила, агрессия». |
Aside from mobile phase surface tension (organizational strength in eluent structure), other mobile phase modifiers can affect analyte retention. |
Не зависимо от поверхностного натяжения подвижной фазы (организационная сила в структуре элюента), другие характеристики мобильной фазы могут оказывать влияние на время удерживания анализируемого вещества. |
Miraculously, his strength and reason are immediately restored. |
Невероятным образом его сила и разум возвращаются. |
In a scale-invariant theory, the strength of particle interactions does not depend on the energy of the particles involved. |
В масштабно-инвариантной теории, сила взаимодействия частиц не должна зависеть от их энергии. |
Reiner Gamma's magnetic field strength is approximately 15 nT, measured from an altitude of 28 km. |
Сила магнитного поля Рейнер Гамма, измеренная на высоте 28 км, равна около 15 нТл. |
The Republic's military strength was in land-based warfare, and its main assets were the discipline and courage of the Roman soldiers. |
Военная сила Республики были исключительно сухопутной, а определяющими компонентами этой силы были дисциплина и мужество римских солдат. |
Thus the strength and direction of the star's magnetic field can be determined by examination of the Zeeman effect lines. |
Таким образом, сила и направление магнитного поля звезды может быть определена путём изучения линий в эффекте Зеемана. |