Английский - русский
Перевод слова Strength
Вариант перевода Прочность

Примеры в контексте "Strength - Прочность"

Примеры: Strength - Прочность
Interpretation: Packages must be of such quality and strength as to protect the pineapples during transportation and handling. Толкование: качество и прочность упаковки должны обеспечивать защиту ананасов в процессе перевозки и погрузки/разгрузки.
7.2.1.3.2. Annex 17 shows a typical device for a buckle strength test. 7.2.1.3.2 В приложении 17 описывается типовое устройство для испытания пряжки на механическую прочность.
Water content, wet bulk density, penetration resistance and vane shear strength were measured. Были измерены содержание воды, объемная плотность во влажном состоянии, сопротивление внедрению и сдвиговая прочность.
will radiate the strength And stability that is goliath national bank. будет излучать прочность и стабильность, которые лежат в основе Национального Банка Голиаф.
That would compromise the strength of the glass. Что может поставить под угрозу прочность стекла.
Our boys were only squad strength and mainly rookies. Наши мальчики были только отряд прочность и в основном новички.
I shared my experience, strength, and hope with her. Я поделился опытом, прочность, и надеюсь, что с ней.
Handrails and handholds shall be of adequate strength. 5.9.1.1 Жесткие и ременные поручни должны иметь надлежащую прочность.
The three parameters which define the worst case are:; structural strength, reference energy and the residual space. Наихудший вариант определяется следующими тремя параметрами: прочность конструкции, приведенная энергия и остаточное пространство.
2.3.1.3. there is no significant change in the strength and deformation capability of the superstructure. 2.3.1.3 существенно не изменялись прочность и способность деформации силовой структуры.
The high voter turnout for the poll, which was freely and fairly conducted, confirms the strength and maturity of Panamanian democracy. Активное участие избирателей в выборах, проведенных справедливым и беспристрастным образом, подтверждает прочность и зрелость панамской демократии.
Aluminium alloys in fact increase their strength and maintain their ductility and toughness at very low temperatures. При очень низких температурах фактически повышается прочность алюминиевых сплавов и сохраняется их пластичность и ударная вязкость.
The invention makes it possible to increase the strength and load-bearing capacity of an assembly joint and simplify the installation thereof. Изобретение позволяет повысить прочность и несущую способность узлового соединения, а также упростить сборку.
Vibration caused by the weapon system and the means of transportation affects the payload and determines the strength of the design. Вибрация, создаваемая оружейной системой и транспортным средством, сказывается на полезном грузе и определяет прочность конструкции.
The sufficient structural strength of the vessel shall be confirmed by the class certificate. Достаточная конструктивная прочность судна должна быть подтверждена в классификационном свидетельстве.
Most are prescription strength, so ask your doctor if they've heard of them. Большая часть будет прочность рецепта, поэтому спросите вашему доктору если они hear of они.
From 27-29 July, the Romanian Army tested the strength of the Hungarian defense with small attacks. Между 27 и 29 июля румыны проверили прочность венгерской обороны малочисленными атаками.
High strength roof and door pillars, along with other reinforced zones, provided enhanced vehicle occupant protection. Высокая прочность крыши и дверных столбов, наряду с другими усиленными зонами, расширяло защиту водителя и пассажиров транспортного средства.
However, the chain has a relatively low strength. Тем не менее у такой цепочки относительно слабая прочность.
Two sister companies came together to unify their abilities, strength and experience. 2 компании сестры пришли togather для того чтобы унифицировать их способности, прочность и опыт.
Tightly fix to the smooth surface with a strong strength. Плотно закрепить ее на гладкую поверхность с сильным прочность.
AAC's low density also accounts for its low structural compression strength. Низкая плотность АГБ также объясняет низкую структурную прочность на сжатие.
Aluminium alloys and magnesium alloys are used for applications where strength and lightness are required. Алюминиевые и магниевые сплавы используются, когда требуются прочность и легкость.
All are rated for strength, firepower, weaponry, morale, and movement. Все они имеют на прочность, огневую мощь, вооружение, боевой дух и движение.
The main distinctive features of our technical textile are as follows: durability, strength, long life and wide scope of application. Износоустойчивость, прочность, долговечность, широкий спектр применения - вот главные отличительные особенности наших технических тканей.