The strength of the sea breeze is directly proportional to the temperature difference between the land and the sea. |
Сила морского бриза прямо пропорциональна разности температур суши и моря. |
The strength of a Blazer comes from the power of the mind and concentration. |
Сила блейзера исходит от силы ума и концентрации. |
Against this, our strength means nothing. |
Против этого, наша сила ничего не значит. |
The magnetic strength of the sun is also related to the number of sunspots. |
Магнитная сила Солнца также связана с числом солнечных пятен. |
But there is more to baseball than physical strength. |
Но в бейсболе физическая сила не главное. |
Uncommon strength and... the ability to slay any man that hears her wail. |
Сверхъестественная сила, и... способность убивать любого, кто услышит её крик. |
We don't need strength - we're physicists. |
Нам не нужна сила, мы физики. |
His only strength is your fear. |
Вся его сила в вашем страхе. |
And the wisdom and strength they fathered and inspired will come to his aid. |
И та мудрость и сила, воплощением которой они являлись, может прийти нам на помощь. |
This is also the class' strength. |
Вот такая она, сила класса. |
At the end of the day, it is only the strength and determination of Ukraine that can block Russia's revisionist ambitions. |
В конце концов, только сила и решимость Украины сможет блокировать ревизионистские амбиции России. |
That's soft power, and its particular strength is that it has nothing to do with government propaganda. |
Это мягкая власть, и ее особая сила заключается в том, что она не имеет никакого отношения к правительственной пропаганде. |
Her vast strength has allowed her to engage in sustained hand-to-hand combat with Thor. |
Её огромная сила позволила ей участвовать в непрерывном рукопашном бою с Тором. |
The strength Prof-7300 signal is the level of AGC (Automatic Gain Control). |
Сила сигнала Prof-7300 - это уровень АРУ (автоматической регулировки усиления). |
But the only energy at their disposal was provided by the strength of their bodies. |
Но в распоряжении людей была только энергия, данная природой... и сила собственных мускулов. |
Linux is a multiuser operating system and that its strength can be exploited in a computer network. |
Linux является многопользовательской операционной системой и что ее сила может быть использована в компьютерной сети. |
So that our united strength shines through the darkness like a beacon... |
Итак наша объединенная сила светит в темноте как сигнальный огонь... |
What's real is your strength and integrity and compassion. |
Что действительно настоящее, это твоя сила и целостность и сострадания. |
It's where he keeps his strength, his spirit. |
В них хранится вся его сила. |
Remember... in unity, there is strength. |
Помните... наша сила в единстве. |
It's both my strength and my weakness. |
Это и сила и слабость одновременно. |
The strength of that desire to... to create new life. |
Сила желания... создать новую жизнь. |
Massive birth defects... greatly enhanced strength dead. |
Множественные врожденные дефекты... колоссальная сила неживой. |
Kazama's name has become synonymous with hope, strength and freedom. |
Имя Казума стала синонимом слов "сила" и "свобода". |
You know, there's strength in knowing your limits. |
Сила в том, чтобы знать свои границы. |