| Your strength is just ego. | Твоя сила - это просто эгоизм. | 
| Your strength, right? | Ваша сила, верно? | 
| Her strength amazes even me. | Ее сила удивляет даже меня. | 
| For this door strength. | За этой дверью сила. | 
| With your strength you protect me. | Твоя сила защитит меня. | 
| Picket-lines are the strength of the working class! | Пикет - сила рабочего класса! | 
| They got that strength. | У них есть эта сила. | 
| Where do you get your strength? | Откуда в тебе эта сила? | 
| It's the strength of the human heart. | Это сила человеческого сердца. | 
| That kind of strength, it's very admirable. | Сила воли, очень достойно. | 
| That's her strength. | И в этом их сила. | 
| It's actually strength - it's power. | Это сила - это власть. | 
| It is their strength that we need. | Их сила нужна нам. | 
| That is the strength of civil resistance. | В этом сила гражданского сопротивления. | 
| There's strength in those branches. | В этих ветках заключена сила. | 
| The strength of the Rlng-bearer Is falilng. | Сила Хранителя Кольца слабеет. | 
| No, self-control is a strength. | Нет, самоконтроль это сила. | 
| Who has the strength? | У кого есть сила? | 
| Where did you get this strength? | Откуда в тебе эта сила? | 
| Of course he has strength. | Конечно, у него есть сила. | 
| True strength is light as a feather. | Настоящая сила легка как перышко. | 
| My strength may surprise you. | Моя сила может удивить тебя. | 
| Do you have that kind of strength? | А у тебя есть сила? | 
| But there is a strength in forgiveness. | Но в прощении есть сила. | 
| Well, they do change in strength. | Их сила действительно меняется. |