| Your strength is just ego. | Твоя сила - это просто эгоизм. |
| Your strength, right? | Ваша сила, верно? |
| Her strength amazes even me. | Ее сила удивляет даже меня. |
| For this door strength. | За этой дверью сила. |
| With your strength you protect me. | Твоя сила защитит меня. |
| Picket-lines are the strength of the working class! | Пикет - сила рабочего класса! |
| They got that strength. | У них есть эта сила. |
| Where do you get your strength? | Откуда в тебе эта сила? |
| It's the strength of the human heart. | Это сила человеческого сердца. |
| That kind of strength, it's very admirable. | Сила воли, очень достойно. |
| That's her strength. | И в этом их сила. |
| It's actually strength - it's power. | Это сила - это власть. |
| It is their strength that we need. | Их сила нужна нам. |
| That is the strength of civil resistance. | В этом сила гражданского сопротивления. |
| There's strength in those branches. | В этих ветках заключена сила. |
| The strength of the Rlng-bearer Is falilng. | Сила Хранителя Кольца слабеет. |
| No, self-control is a strength. | Нет, самоконтроль это сила. |
| Who has the strength? | У кого есть сила? |
| Where did you get this strength? | Откуда в тебе эта сила? |
| Of course he has strength. | Конечно, у него есть сила. |
| True strength is light as a feather. | Настоящая сила легка как перышко. |
| My strength may surprise you. | Моя сила может удивить тебя. |
| Do you have that kind of strength? | А у тебя есть сила? |
| But there is a strength in forgiveness. | Но в прощении есть сила. |
| Well, they do change in strength. | Их сила действительно меняется. |