Dana is kind, protective of others, and has enormous strength of character. |
Дана добрая, заступается за других, и у нее невероятно сильный характер. |
Characteristics... strength, determination, tenacity. |
Черты характера: сильный, решительный, упорный. |
All right, that might help explain the strength. |
Теперь понятно, почему он такой сильный. |
There's strength in unity, brother. |
У нас сильный союз, брат. |
Danielle, meet Gary, built for strength, not speed. |
Даниэль, это Гари, он сильный, но медленный. |
Demon strength or no, you're quite the master swordsman. |
Сильный демон или нет, ты точно мастер фехтования на мечах. |
He's got Cathy's looks and my strength. |
Он похож на Кэти, и такой же сильный, как я. |
Mom, check out my strength. |
Мама, посмотри, какой я сильный. |
So, someone with a bit more strength than you, and perhaps as much as me. |
Итак, кто-то чуть более сильный, чем ты, примерно такой же, как я. |
A man of prodigious stature, strength and energy, he was nicknamed Gigas ("the Giant") by the Romans. |
Фактическим лидером союза племён являлся Хнодомар, сильный и энергичный вождь, прозванный римлянами Gigas («Великан»). |
But of course, it takes strength of character to endure confinement here year after year and still preserve one's self-respect, feel conscious that one is a gentleman. |
Конечно, нужен сильный характер выносить заключение здесь год за годом и еще сохранять чувство собственного достоинства, ощущать, что ты джентльмен. |
By contrast, the continued strength in exports and high commodity prices, along with subdued import demand, are likely to bring the economy of Australia back to its recent growth trend of over 3 per cent in 2006. |
При этом по-прежнему сильный экспорт и высокие цены на сырьевые товары, наряду с подавленным спросом на импорт, вероятно, приведут австралийскую экономику в 2006 году назад к недавней тенденции, когда темпы роста превышали 3 процента. |
Strength of character, tireless commitment and determined leadership will be necessary to facilitate compromise and foster greater trust among Member States. |
Для содействия достижению компромиссов и укрепления доверия среди государств-членов ему потребуются его сильный характер, неустанная приверженность делу и целеустремленность руководителя. |
But how did you get the strength? |
Но почему ты такой сильный? |
You have strength of character. |
У тебя сильный характер. |
Use your strength, boy! |
Ты же сильный, сынок! |
It wasn't that kind of strength, |
Он не такой сильный, |
she's got strength of character. |
у нее сильный характер. |
Cornelius, show some strength! |
Корнёлиус, покажи, что ты сильный! |
Extra strength or regular? |
Особо сильный или обычный? |
According to the Greeks... Orion the Hunter is greater in strength and stature than any other mortal. |
Согласно греческой мифологии Орион Охотник самый сильный и рослый из всех смертных. |
Satima is beautiful, filled with inner strength. |
Сатима - красивая женщина и у нее сильный дух. |
All I did was craft a top-shelf lie to which a person with strength and heroism could apply their talents. |
А я только сплёл искусную ложь, к которой сильный и смелый человек приложил бы свои таланты. |
But we all got over the fear of the heights, the swinging lifts, the strength of the smell and also the stress of not finishing on time. |
Но мы все преодолели боязнь высоты, качающихся подъёмников, сильный запах и стресс из-за того, что не закончим вовремя. |
The strength of the United States dollar is deflationary for most countries in the region and the dollar is expected to strengthen further as the European economy struggles to contain the sovereign debt crisis. |
На экономику большинства стран региона сильный доллар оказывает дефляционное воздействие, и ожидается, что на фоне усилий европейской экономики по преодолению кризиса государственной задолженности доллар будет продолжать укрепляться. |