| Initially the service was joined by institutions in the Netherlands, Germany, Finland, Portugal, Croatia and the United Kingdom. | Изначально сервис поддерживали учреждения в Нидерландах, Германии, Финляндии, Португалии, Хорватии и Великобритании. |
| With free wireless internet access and helpful service, Sino House provides you with even better value. | К услугам гостей бесплатный беспроводной доступ в Интернет и необходимый сервис. Это далеко не все, что Вас ожидает в отеле Sino House. |
| Hotel Matejko is ideally located in the very centre Krakow city offering guests complete convenience, comfort and excellent service. | Отель Matejko идеально расположен в самом центре Кракова. Отель предлагает гостям абсолютное удобство, комфорт и отличный сервис. |
| Our experience and our top class service, guarantee satisfaction for all our customers. | Наш опыт и высококачественный сервис удовлетворяют наших клиентов. |
| Top quality of products and services, well-developed logistics and service. | Высокое качество продукта и услуг, развитая логистика и сервис. |
| The service was meant to be a set of creative approaches to learning English online. | Сервис был задуман как набор интересных подходов к обучению английскому языку в формате веб-приложения. |
| The Ostrovok.ru service is owned by Emerging Travel Group, whose founders are Serge Faguet and Kirill Makharinsky. | Сервис Ostrovok.ru принадлежит компании Emerging Travel Group, основателями которой являются Сергей Фаге и Кирилл Махаринский. |
| November 2014, American Express released its token service which meets the EMV tokenization standard. | В ноябре 2014 года American Express выпустила сервис токенов, который соответствует стандарту токенов EMV. |
| Freesat is a free satellite service created jointly by the BBC and ITV. | Freesat - бесплатный спутниковый сервис, созданный BBC и ITV. |
| The entry was presented on 7 March 2015 via the BBC Red Button service. | Песня была представлена публике 7 марта 2015 года через сервис BBC Red Button (англ.)русск... |
| The Vevo service in the United Kingdom and Ireland was launched on April 26, 2011. | В Великобритании и Ирландии сервис VEVO был запущен 26 апреля 2011 года. |
| Paid subscription service is available in all the other countries of the world. | С оплаченной подпиской сервис доступен во всех странах мира. |
| The best service at the best prices. | Лучший сервис по самым выгодным ценам. |
| You will have a guaranty and after guaranty service in your disposal. | Вы будете иметь гарантийный и послегарантийный сервис в своем распоряжении. |
| According to UBS estimates in 2017, the service is included in the TOP-10 largest taxi order applications in Russia. | По оценкам UBS в 2017 году сервис входит в ТОП-10 крупнейших приложений заказа такси в России. |
| Buying service for the all Red Pyramid products starts on our site. | На сайте запущен сервис покупки продуктов компании "Ред Пирамид". |
| Set here the time when the service sent the material. | Укажите время, когда сервис послал материал. |
| Passware Inc. announced a new online decryption service for MS Word and Excel files. | Passware Inc. анонсировала новый онлайновый сервис по дешифрации для файлов MS Word и Excel. |
| Its service is based on modern technology, principles of optimization, effective equipment and high-quality chemicals for cleaning. | Сервис основывается на современных технологиях, организационных принципах, эффективной технике и высококачественных химических средствах. |
| Fresh flowers and service are our priorities. | Наши приоритеты это свежие цветы и качественный сервис. |
| FODAS offers a broad service in the field of machine embroidery and advertising textiles; logos, stripes, emblems, chevrons production. | FODAS предлагает комплексный сервис в области машинного вышивания и рекламного текстиля, изготовление логотипов, нашивок, эмблем, шевронов. |
| As of June 2015, the service hosted over 15,000 games and programs. | В июне 2015 года сервис насчитывал уже более 15000 игр и программ. |
| This service will only handle printed texts. | Сервис предназначен для распознавания только печатного текста. |
| "social bookmarks" service lets you have permanent access to your favourite links. | Сервис "социальных закладок", позволяет иметь постоянный доступ к любимым ссылкам. |
| The firm has its own development and construction, production, marketing, and service department. | Компания имеет собственный конструкторский отдел, производство, маркетинг и сервис. |