| We shall provide you with the complete export and import delivery service of both FCL and LCL consignments in the field of overseas deliveries. | Обеспечиваем комплексный сервис в области морского фрахта-услуг полных (FCL - full container load) и мелких (LCL- less than container load) контейнерных загрузок экспорт/импорт. Главный упор делаем на оформление транспортных документов в соответствии с запросами клиента, при этом учитывая аккредитивные условия. | 
| Over 10000 people work at the company and provide high-class service and create good mood for the guests. | Мы не стоим на месте и планируем все новые и новые открытия. В компании работают более 10000 сотрудников, которые беспрерывно обеспечивают высококачественный сервис и создают хорошее настроение гостям. | 
| We provide perfect conditions and a high level of service in order to carry out made-to-measure property transactions in Cyprus. | Мы обеспечиваем отличные условия и высокий сервис для того, чтобы все операции по подбору недвижимостью на Кипре по индивидуальному заказу были юридически грамотны и максимально прозрачны для наших клиентов, как это легко и наглядно в обычном магазине. | 
| Including: a complimentary access to the "Bellefontaine" Health & Wellness Center, the Riviera card, TVA and service. | А также Вы сможете воспользоваться услугами СПА центра Bellefontaine Health & Wellness, получить карточку Riviera, которая дает возможность ездить в местном общественном транспорте бесплатно. В стоимость предложения включен сервис, НДС и др. | 
| However, this service was labeled SS and considered a separate route from the M until the two routes merged in 1973. | Тем не менее этот сервис был назван СС и рассматривался как вторая половинка полноценного М. Такое челночное движение продолжалось до объединения обеих частей М в единый маршрут в 1973 году. | 
| In our company you will find things that you searched: highest quality, perfect service and people, which really are happy from your successes. | Уважаемые партнеры, желаем вам успехов в работе, приглашаем остаться с нами, и надеемся, что Вы найдете в нашей фирме то, чего всегда себе желаете - самое высокое качество, сервис на высоком профессиональном уровне и партнеров, которые искренне радуются вашим успехам. | 
| The first version of Spamtest for FreeBSD and Linux, as well as public Spamtest.ru service were released in 2002. | Первая версия фильтра «Спамтест» для операционных систем FreeBSD и Linux была выпущена в 2002 году, тогда же был открыт бесплатный публичный сервис фильтрации почтового спама Spamtest.ru. | 
| For all games, a nominal fee for service, processing and the usage of the program will be charged. | Для всех видов игр, предложенных на WSF Poker, будет взиматься номинальный взнос за использование, обработку и сервис программы. WSF Poker НЕ ПРИНИМАЕТ участия ни в одной игре, ни как игрок, ни как банк. | 
| The Journey Planner is a journey planning service provided by YTV Transport to the users of the Helsinki metropolitan area (Espoo, Helsinki, Kauniainen and Vantaa) public transport.The service covers also the town of Kerava. | Сервис Планирования поездок предоставляется отделом Транспорта YTV и предназначается для тех, кто пользуется общественным транспортом в столичном регионе (Эспоо, Хельсинки, Кауниайнен и Вантаа). Сервис также охватывает регион Керава. | 
| Then, the customer is redirected back to the seller's website to get information on delivery or the service, if it can delivered electronically. | После того как сервис сообщит магазину о покупке, производится перенаправление клиента обратно в магазин, где покупатель сможет удостоверится что оплата принята и его покупка готовится к доставке (для физических товаров), либо непосредственно получить услугу, если она нематериальна. | 
| IZZI has acquired internet service provider "Alva Pluss", which operated in Aizkraukle. | Чтобы усовершенствовать сервис клиентов, предоставив клиентам компании возможность удобно и оперативно связываться с Телефонным центром IZZI, с марта месяца IZZI перешло на интерактивную систему обслуживания клиентов (IVR). | 
| Nowadays the impeccable service and professional building implements and industrial, machine-building and car service tools, as well as landscaping, garden care, climatic and thermal technologies are available to the residents of most regional center of Ukraine. | Сегодня безупречный сервис и профессиональный инструмент для строительства и промышленности, машиностроения и автосервиса, озеленения и ухода за садом, климат- и термотехники, доступны жителям большинства областных центров Украины. | 
| If a service at one of the addresses in the list fails, the DNS will continue to hand out that address and clients will still attempt to reach the inoperable service. | К примеру, если сервис на одном из адресов недоступен, RR DNS будет продолжать раздавать этот адрес и клиенты будут по-прежнему пытаться соединиться с неработающим сервером. | 
| At the service of our customers since many years, in sectors such as the Hotel trade of Luxury or the Top-of-the-range Travel agencies, we decided to join together our competences in a project which requires this knowledge and this sense of the service of every moment. | Агентство индивидуального сервиса Аll For You на Лазурном Берегу Франции предлагает Вам специальные услуги для туристов, не ограничивающихся стандартными предложениями, предпочитающих более комфортабельный отдых, персональный и эксклюзивный сервис. | 
| Hajdú Service Kft. is a truck, trailer & bus service since 1991. | ООО «Хайду Сервис» с 1991 года занимается ремонтом грузовых автомобилей, прицепов и автобусов. | 
| Dear visitors, was opened service New setting for fitW (fine tuning of Windows) on site. | Уважаемые посетители, на сайте открылся сервис Новые настройки. | 
| From our trip specialists to our guides in the field, great service and a great attitude are at the core of what we do. | Отличный сервис, профессионализм и серьёзное отношеное к делу - наш компромисс. | 
| It offers a personalised service whether you are here on business or pleasure. | Персонал обеспечивает гостям безукоризненный сервис и индивидуальный подход. | 
| And if it costs even a dime to police a user, that will crush a service with a hundred million users. | И даже если следить за пользователем стоит копейки, это сокрушит сервис с сотней миллионов пользователей. | 
| After delivery you can also count on us for total service: servicing of your tank vehicle, calibration of measuring instruments, and tests of your vehicle. | После поставки гарантируем всесторонний сервис: сервисное обслуживание цистерн, калибровку измерительных приборов и тест-драйв. | 
| Company's own terminal, convenient berths, mobile tank trucks, advanced blending technologies guarantee quality service around the clock at best prices in the ports of Arkhangelsk and Onega. | Собственный терминал, удобные причалы, мобильный автофлот, передовые технологии блендирования гарантируют круглосуточный качественный сервис по лучшим ценам в Архангельском и Онежском портах. | 
| In the heart of Athens, next to Syntagma (Constitution) Square, Amalia Hotel offers 4-star accommodation with excellent service. | 4-звездочный отель Amalia расположен в центре Афин рядом с площадью Синтагма. Гостям предлагается отличный сервис. | 
| In keeping with the standards set by this hotel, you can also expect food of the highest quality and excellent service in the restaurant. | Высокому уровню отеля соответствует также и ресторан, в котором вас порадуют отличное качество и превосходный сервис. | 
| Courtesy, hospitality and service are togheter to low prices and a special attention to the well-being of the customers. | Вежливость, гостеприимство и хороший сервис совмещены с низкими ценами и особенным вниманием к гостям. | 
| Technical characteristics of the vessel and presence of own cargo gear (two cranes of 36 MT) allows offering high quality non-stop service to the customers. | Технические характеристики судна и наличие собственных грузовых устройств, позволяют оказывать клиентам линии высококачественный и бесперебойный сервис. |