Courtyard by Marriott Moscow City Center boasts excellent service and a great location, less than 10 minutes walk from Red Square and the Kremlin, in a quiet and attractive neighbourhood. |
Расположенный в сердце Москвы отель Courtyard by Marriott Moscow City Center предлагает превосходный сервис и великолепное расположение - менее чем в 10 минутах ходьбы от Красной площади и Кремля, в... |
The hostel has been running for 40 years, the service, price, hospitable atmosphere, and the young dynamic management all make S. Monaca one of the best known and most popular hostels in Florence. |
Хостел работает на протяжении 40 лет, а сервис, цены, гостеприимная атмосфера - то, что делает хостел «S. Monaca» одним из самых известных и популярных хостелов во Флоренции. |
TheCommentor does not guarantee that: the service shall meet specific requirements of the client; access to the service shall be permanent, quick and flawless; quality of the service provided by TheCommentor shall meet the client's expectations. |
TheCommentor не гарантирует, что сервис будет соответствовать специфическим требованиям клиента; доступ к сервису будет непрерывным, быстрым и без ошибок; качество сервиса, полученного от TheCommentor, будет соответствовать ожиданиям клиента. |
This, together with keeping the component stateless, makes the service well-suited to be exposed externally as a Web Service in the future, if required. |
Это наряду с неизменчивостью состояния компонента делает данный сервис более подходящим для внешнего размещения в качестве веб-сервиса в будущем, если возникнет такая необходимость. |
Hash Database - this service performs a quick search of the password in the unique database is composed of millions of previously recovered MD5 hashes and frequently used passwords with hashes. |
Сервис База хэшей позволит вам быстро найти пароль в уникальной базе данных, состоящей из миллионов ранее восстановленных и часто используемых паролей с их MD5-хэшами. |
The restaurant's menu changes every week and food service in the bar lounge is available from 09:00 in the morning to 01:00 in the morning. |
Меню ресторана меняется каждую неделю, а сервис общественного питания в лаунж-баре доступен утром с 09:00 до 01:00. |
Author/ Pseric (2009-11-06) punypng is an online image compression service without installing any software through a browser can reduce PNG, JPG, GIF, and GIF file size dynamic map, with s... |
Автор/ Pseric (2009-11-06) punypng это онлайновый сервис сжатия изображений без установки какого-либо программного обеспечения через браузер может сократить PNG, JPG, GIF, GIF и размер файла динамической картой, с s... |
We offer our guests five rooms decorated with antiques and stylish, two lounges, a gallery on the first floor and full service restaurant and bar/ cafe. |
Мы предлагаем нашим гостям пять комнат, украшенные антиквариатом и стильный, две комнаты отдыха, галерея на первом этаже и полный сервис ресторана и бар-кафе. |
A: SE-Cash Multi Feed is a free service for SE-Cash webmasters, using which you can display search results of multiple PPC SE, sorted by bid price. Showing these on your sites will increase your earnings. |
О: SE-Cash Multi Feed мультифид представляет из себя бесплатный сервис для вебмастеров партнерской программы SE-Cash, благодаря которому вы сможете показывать результаты выдачи многих PPC, отсортированные по цене бида, на Ваших сайтах, что позволит увеличить Ваш заработок. |
Luxuria Vita is part of the iPropertyGROUP leader in the Real Estate Sector, using the latest technologies with a global network of products, associates and partners where the keywords for the company are "professionalism and service". |
LuxuriaVita является частью iPropertyGROUP - лидера на рынке недвижимости, мы используем последние технологии в мировой сети продуктов и партнёров, ключевые слова, определяющие компанию - «профессионализм и сервис». |
The Debian project wishes to thank Freenode, the well-known Free Software friendly IRC network that has been providing the IRC service for Debian for the past years. |
Проект Debian желает поблагодарить Freenode, хорошо известную и дружественную Свободному ПО сеть IRC, которая последние годы предоставляла сервис IRC для Debian. |
You can organise all kinds of meetings, conferences, seminars or workshops for your business event, accompanied by professional catering and service of the dedicated staff at Balkan Hotel Garni. |
Вы сможете организовать все виды встреч, конференций, семинаров или симпозиумов необходимых Вам. Вам предоставят банкетные услуги и профессиональный сервис квалифицированного персонала отеля Balkan Garni. |
Hotel Nasco offers excellent service and comfortable accommodation 300 metres from Milanocity Trade Fair, and near Parco Sempione. Milan historic centre is a 15-minute tram ride away. |
В отеле Nasco гостям гарантирован отличный сервис и комфортабельное размещение вблизи парка Семпионе, в 300 метрах от торгово-выставочного центра Milanocity и в 15 минутах езды на трамвае от исторического центра. |
Virustotal is a service that analyzes suspicious files and facilitates the quick detection of viruses, worms, trojans, and all kinds of malware detected by antivirus engines. |
Virustotal - сервис, который анализирует подозрительные файлы и облегчает быстрое обнаружение вирусов, червей, троянов и всех видов вредоносных программ, определяемых антивирусами. |
«ARBITRATION» is a service to resolve disputes between members of the System according to the present Code, as well as the Agreements and regulations accepted within the System. |
«АРБИТРАЖ» - сервис рассмотрения споров между Участниками Системы в соответствии с данным Кодексом и принятым Соглашениям и нормам в Системе. |
Basically, it is an indirect dialling service designed to work seamlessly on PSTN and VoIP that builds on the great value of the E. numbers: billions of people knowing how to dial using numbers. |
В основном, это - косвенное сервис вызова номера, разработанное, чтобы работать без стыков PSTN и VoIP, который основывается на большом количестве номеров E. чисел: миллиарды людей, знающих, как набирать телефонный номер. |
In 1893, Inman was merged the American Line and the company built two additional express liners in the US to create a premium weekly service, now routed to Southampton. |
В 1893 году были объединены «Inman Line» с «American Line» и компания построила два дополнительных экспресс-лайнера в США, чтобы создать премиум-еженедельный сервис, который уже имел направление в Саутгемптон. |
Some time ago I told you about a free service called the Microsoft Windows Live sync which you proposed to establish a transparent and automatic synchronization of your files. |
Некоторое время назад я рассказал вам о бесплатный сервис называется синхронизации Microsoft Windows Live который вы предложили, чтобы установить прозрачные и автоматической синхронизации файлов. |
The original update service supported Office 2000, Office XP, Office 2003 and Office 2007. |
Этот сервис поддерживал обновления для Office 2000, Office XP, Office 2003, и Office 2007. |
Besides it is developed in view of modern telecommunication tendencies, such as convergence of fixed and mobile networks, integration of voice communication and data transmission, multimedia services and simultaneous service from several operators. |
Кроме того, он разработан с учетом современных телекоммуникационных тенденций, таких как конвергенция фиксированных и мобильных сетей, интеграция речевой связи и передачи данных, мультимедийные услуги и одновременный сервис от нескольких операторов. |
Playlist service is available for registered users, which you can add your favourite songs to, and next time you visit the site they won't disappear. |
Для зарегистрированных пользователей предоставляется сервис плейлистов, куда вы можете добавлять свои любимые песни, и при следующем посещении сайта они ни куда не исчезнут. |
Our service is based on the principle of deep respect to the client. "IK Serviss" undertakes all responsibility for qualitatively fulfilled work, taking into consideration client's individual peculiarities and needs. |
Наш сервис основан на принципе уважения к клиенту "IK Serviss" берёт на себя всю ответственность за качество проведенной работы, индивидуально подходя к каждому заказу, учитывая все пожелания клиента. |
In order to implement technological changes external resources and experts capable of solving this range of problems are involved, and many high-tech processes (technical systems building and service, software, etc. |
Для проведения технологических изменений привлекаются внешние ресурсы и специалисты, способные решить данный круг задач, а многие высокотехнологичные процессы (сервис и наращивание технических комплексов, программного обеспечения и др. |
In the first year of operation, the service was included in the list of the best startups according to Forbes. |
За первый год работы сервис попал в список лучших стартапов по версии Forbes. |
For example, we may use service providers to offer customized search capabilities, to help provide services and information upon a visitor's request, or to improve the performance of. |
Например, мы можем использовать поставщиков услуг, предлагающих улучшенный сервис поиска, для поставки информации по запросу посетителя или для повышения производительности. |