Английский - русский
Перевод слова Senate
Вариант перевода Сената

Примеры в контексте "Senate - Сената"

Примеры: Senate - Сената
The warm reception that Varro received after the battle from the Senate was in striking contrast to the savage criticism meted out to other commanders. Полученный в дальнейшем Варроном тёплый приём от Сената сильно отличался от резкой критики в адрес других командиров.
The vote to suspend the rules to allow the bill to pass quickly resulted in a tie; Senate president Edward Burleson, who did not like Sam Houston, cast the deciding vote against the bill. При голосовании о приостановке парламентских процедур для скорейшего прохождения билля голоса разделились поровну, а глава сената Эдвард Берлесон, находившийся в оппозиции к Хьюстону отдал решающий голос против принятия закона.
On April 24, 2008, Domenici was admonished by the Senate Ethics Committee for "inappropriately" contacting in 2006 one of the nine U.S. attorneys later fired by President Bush. Официальное предупреждение Доменичи было выдано 24 апреля 2008 года комитетом Сената по этике за «ненадлежащее обращение к одному из девяти прокуроров США, уволенному президентом Бушем».
The ceremonial post of deputy president pro tempore was created for Hubert Humphrey, a former vice president, in 1977 following his losing bid to become the Senate majority leader. Пост заместителя временного президента Сената был введён для Хьюберта Хамфри, бывшего вице-президента, в 1977 году, когда он потерпел неудачу и его не выбрали временным президентом.
The report was meant to garner sympathy among the people of the New Republic and the Senate and it worked. Это должно было привлечь внимание Новой Республики и Сената, и Сендел это удалось.
Since the fall of the Republic, the authority of the Roman Senate had largely eroded under the quasi-monarchical system of government established by Augustus, known as the Principate. После падения республики власть римского сената в значительной степени была ограничена в новой системе государственного управления, установленной Октавианом Августом и известной как принципат.
Around the world, some viewed the Senate vote against the Test Ban Treaty as a sign that the US might be walking away from its traditional leadership. По всему миру, некоторые усмотрели в голосовании Сената против Договора о запрете испытаний знак того, что США хочет отстраниться от своего традиционного лидерства.
In 2004, Davis was met with national controversy when he crowned the late Rev. Sun Myung Moon in a religious ceremony at the Dirksen Senate Office Building honoring the controversial spiritual leader. В 2004 году вызвало споры на национальном уровне то, что Дэвис надел корону на голову Мун Сон Мёна во время религиозной церемонии в офисном Здании Сената США имени Дирксена.
He served as chairman of the Belgian Institute of Public Finance and represented the PSC-CVP in the Belgian Senate from 1949 to 1968. Возглявлял Бельгийский институт общественных финансов и был членом сената с 1949 по 1968 год.
However, in late 315, Volusianus was dismissed from office and later exiled by decree of the Senate as a result of his enemies gaining the ear of the emperor and bringing him into disgrace. Тем не менее, в конце 315 года Волузиан впал в немилость: он был отстранен от должности, а затем выслан по указу сената в результате доноса его врагов.
He had risen to become the ranking Republican on the Senate Banking Committee and on two powerful Appropriations subcommittees, Labor, Health and Human Services (HHS) and Foreign Operations. В это время, Брук был видным республиканцем в Банковском комитете Сената, включая два мощных ассигнационных комитета: труда, здравоохранения и социальных служб, иностранных операций.
In July 2000, he testified before the Senate Judiciary Committee after Metallica's entire catalogue, including the then-unfinished track "I Disappear" was found to be freely available for download on the service. В июле 2000 он даёт показания перед Юридическим Советом Сената (Senate Judiciary Committee) после того, как все песни Metallica были обнаружены в свободном доступе.
At the instigation of Vice-Chancellor Count Osterman, the Governing Senate issued a decree on January 4, 1737 for the building at Bryansk of a flotilla for operations on the Dnieper River. При содействии вице-канцлера графа Остермана 4 января 1737 года вышел Указ Сената о постройке в Брянском адмиралтействе на реке Десна малых судов флотилии, предназначенной для действий на Днепре.
The current Presidential Succession Act establishes the order as the Speaker of the House of Representatives, the President pro tempore of the Senate and then the fifteen Cabinet Secretaries in order of that Department's establishment. На данный момент линию преемственности должности Президента следующая: Спикер Палаты представителей, Временный председатель Сената, пятнадцать государственных секретарей в последовательности, определяемой сроком существования их департамента.
The pace pales in comparison to that of the early 1990s, when members regularly offered more than 150 amendments every two years, according to numbers provided by the Senate Library. Этот темп меркнет по сравнению с началом 1990-х годов, когда члены Конгресса, по данным Библиотеки Сената, регулярно предлагали более 150 поправок каждые два года.
The presidents and presidents- to-be made phone calls and members - I know at least two members who have an interest in the US Senate, and promises were made. Президенты и вице президенты делали звонки и члены Сената - я знаю минимум двух - кто был заинтересован и обещали содействие.
The forces of the Republic and Senate and of Pompey Magnus confidently expect a decisive victory to follow shortly. Войска Республики, Помпея и Сената готовы одержать решающую победу в ближайшем будущем!
Because this position does not require Congressional approval, the president may appoint whomever he wants, without having his choice raked over the coals in the US Senate. Так как этот пост не требует утверждения Конгресса, президент может назначить кого угодно, не боясь неодобрения со стороны Сената США.
Shifrin's testimonies before Internal Security Subcommittee of the Senate and other congressional committee (House Banking and Currency Committee, 1973), provided the world with the major listing of Soviet slave labor camps. Свидетельские показания Шифрина перед подкомитетом сената США по внутренней безопасности и комитета Конгресса по банкам и валюте представили миру самый полный (на тот момент) список советских исправительно-трудовых лагерей.
NEW YORK: Rejection by the US Senate of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty was a torpedo aimed at the fragile global nuclear arms control regime built in the final decades of the Cold War. НЬЮ-ЙОРК: Отказ американского Сената утвердить Договор о Всеобъемлющем Запрещении Ядерных Испытаний торпедировал хрупкий режим всемирного контроля над ядерными вооружениями, сложившийся в последние десятилетия Холодной Войны.
Gaius Julius Caesar has decreed that 100 new men be raised to the Senate of the Republic. Гай Юлий Цезарь повелел, чтобы 100 новых сенаторов вошли в состав Сената Республики!
The recent parliamentary and local elections have provided Haiti with renewed institutions: the Senate, the Chamber of Deputies, the mayors and the conseils d'administration des sections communales. В результате недавнего проведения парламентских и местных выборов в Гаити обновился состав учреждений: сената, палаты депутатов, мэры и административных советов коммун.
These include the nuclear testing in South Asia, the lack of progress in drafting an agenda for the Conference on Disarmament and the rejection by the American Senate of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. Сюда относятся ядерные испытания в Южной Азии, отсутствие прогресса в деле разработки повестки дня Конференции по разоружению и отказ американского сената ратифицировать Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
The delay in the entry into force of START II and its Protocol and the recent failure of the United States Senate to ratify the Comprehensive Test-Ban Treaty were equally regrettable. Также достойны сожаления промедление с вступлением в силу Договора СНВ-2 и его Протокола, а также недавний отказ сената Соединенных Штатов ратифицировать Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Furthermore, the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty becomes a totally uncertain objective in face of the United States Senate's decision to not ratify that Treaty. Более того, вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний становится все более неопределенной целью в свете решения сената США не ратифицировать этот Договор.