Английский - русский
Перевод слова Senate
Вариант перевода Сената

Примеры в контексте "Senate - Сената"

Примеры: Senate - Сената
The Chilean legislature has two houses, a Chamber of Deputies and a Senate, which work together to formulate legislation, among other activities. Высшим законодательным органом в Чили является двухпалатный Национальный конгресс, состоящий из палаты депутатов и сената, которые, помимо прочего, участвуют в процессе принятия законов.
The Constitution provides that at least a third of members of the Senate, National Assembly and County Assemblies be of either gender. Конституция предусматривает, что по меньшей мере одна треть членов Сената, Национального собрания и собраний округов должна быть отведена представителям того или иного пола.
To date, both instruments have been favourably received by the relevant committees and are awaiting consideration by the plenary of the Senate. К настоящему времени компетентными комиссиями было высказано положительное мнение в отношении обоих документов, и они в ближайшее время будут рассмотрены на пленарном заседании сената.
The Senate Labour Committee recently passed a draft law that regulates outsourcing and establishes mechanisms for joint and secondary liability of production chain employers for workers hired under these conditions. Недавно Комитет по трудовым вопросам Сената одобрил проект закона, регулирующего вопрос о субподряде, в котором зафиксированы также механизмы солидарной и дополнительной ответственности работодателей в производственных сетях по отношению к трудящимся, которых нанимают на этих условиях.
An evaluation study for the Canadian Senate 43/ found "wide divergences in the operating methods of different national military contingents within each force". Проведенное для сената Канады 43/ исследование по оценке позволило обнаружить "широкие расхождения в оперативных методах различных национальных военных контингентов в рамках каждого из видов вооруженных сил".
The Treaty is currently awaiting the consent of the United States Senate before the effects we expect from it can begin to be felt. В настоящее время этот Договор ожидает одобрения со стороны сената Соединенных Штатов, прежде чем он начнет приносить ощутимые результаты, на которые мы рассчитываем.
There are only two women out of 37 senators in the Senate, namely 5.4 per cent. В составе Сената Парламента Республики Казахстан из 37 сенаторов лишь 2 женщины или 5,4%.
You have got the entire Senate up in arms. У вас есть распоряжение Сената по этому вопросу, Командор.
Does this look like the Senate? Ти, это что, заседание сената?
However, Congress was not convinced of its value, and Bush had to appear before the Senate Appropriations Committee on April 5, 1939. Конгресс США, однако, не был убеждён в значимости этого проекта, и 5 апреля 1939 года Бушу пришлось предстать перед Комитетом по ассигнованиям Сената США.
Ms. Freire said that she could not comment on the implementation of the bill on racial quotas for poor students as it was still before the Senate. Г-жа Фрейре говорит, что она не может предоставить никакой информации об осуществлении законопроекта о расовых квотах для студентов из малоимущих семей, так как данный законопроект до сих пор находится на рассмотрении Сената.
With regard to the matrimonial reform law, she was dismayed that it had been held up in the Senate for 10 years. Что касается пересмотра закона о браке, то оратор испытывает разочарование в связи с тем, что законопроект находится на рассмотрении Сената в течение уже 10 лет.
The report covered background issues, provided recent statistics on sterilisation procedures, and detailed a cross-departmental response to the Senate's calls for the above review and research. В докладе была представлена соответствующая справочная информация, последние статистические выкладки, касающиеся процедуры стерилизации, и подробно описывались меры, принимаемые различными ведомствами в связи с призывом сената к проведению обзоров и исследований.
The February 2010 elections for the Chamber of Deputies and one third of the Senate were also postponed, creating a climate of political uncertainty. Намеченные на февраль 2010 года выборы членов палаты депутатов и одной трети членов сената были также отложены, вследствие чего в политической обстановке возникла некоторая неопределенность.
3.2 They recall the Senate Committee's findings of 1998, which they believe conclusively established that their son did not commit suicide, but was murdered. 3.2 Они напоминают о выводах комиссии Сената от 1998 года, которые, по их мнению, убедительно доказывают, что их сын не совершал самоубийства, а был убит.
Welcomed the adoption of a new electoral law and expressed their hope that the forthcoming elections to renew one-third of the Senate would be held shortly. С удовлетворением отметили факт принятия нового закона о выборах и выразили пожелание о том, чтобы намеченные выборы с целью обновить на одну треть состав сената состоялись как можно скорее.
HREOC's comments on the 2005 Anti-Terrorism Bill (which was subsequently amended after a Senate Constitutional and Legal Committee review) are available at < >. С комментариями КПЧРВ в отношении принятого в 2005 году законопроекта о борьбе с терроризмом (который был впоследствии изменен по результатам пересмотра Конституционным и правовым комитетом сената) можно ознакомиться по адресу < >.
The President, Vice-President and two thirds of the Senate is to be elected at the same time as parliamentary elections, with the remaining third appointed by the president-elect. Президент, вице-президент, две трети Сената должны избираться одновременно с парламентскими выборами, тогда как оставшаяся треть Сената назначается избранным президентом.
At present, five draft bills are before the House of Representatives and one is before the Senate (copies of the draft bills are provided). На сегодняшний день пять законопроектов находятся на рассмотрении Палаты представителей и еще один Сената (копии законопроектов представлены).
Although national legislation is essentially in line with the Convention, the Council of Ministers proposed amendments to the criminal code on 11 January 2012 and submitted it to the Senate. Хотя национальное законодательство, в сущности, соответствует Конвенции, 11 января 2012 года Совет министров предложил поправки к уголовному кодексу и вынес их на рассмотрение Сената.
The Oliy Majlis, through the Legislative Chamber and the Senate, legislates on and oversees matters relating to the implementation of the Protocol. Олий Мажлис Республики Узбекистан в лице Законодательной палаты и Сената, осуществляет законодательную и контрольную деятельность по вопросам, связанным с выполнением Протокола.
In the absence of the Vice President, the Senate is presided over by a President Pro tempore. В отсутствие вице-президента функции Председателя Сената выполняет Временный председатель.
As noted by the President of the Senate of Kenya, the huge quantities available of unregulated guns had represented true weapons of mass destruction for the African continent, a situation that had to change. Как отметил председатель сената Кении, огромное количество нерегулируемого оружия представляет собой фактически оружие массового уничтожения Африканского континента, и эту ситуацию необходимо исправить.
A representative of the Senate Department for Urban Development of Berlin presented the Berlin Integrated Urban Transport Plan for creating attractive, sustainable and healthy mobility choices. Представитель отдела градоустройства Сената Берлина охарактеризовал комплексный план развития городского транспорта Берлина, нацеленный на создание привлекательных, устойчивых и невредных для здоровья вариантов мобильности.
This was not, however, an official endorsement; a meeting of the Senate is only considered to be official if the members of the House of Representatives are also in attendance. Это утверждение, впрочем, не носило официального характера: заседание сената считается официальным только в том случае, если на нем присутствуют также члены Палаты депутатов.