Английский - русский
Перевод слова Senate
Вариант перевода Сената

Примеры в контексте "Senate - Сената"

Примеры: Senate - Сената
Elected Members of Parliament elected five women to Senate fulfilling the full complement as stipulated in the Constitution. Избранные члены парламента выбрали пять женщин в состав Сената, тем самым в полном объеме выполнив соответствующее положение Конституции.
At the trial, 39 of the 45 members of the Senate had voted to dismiss the former President. На суде 39 из 45 членов сената проголосовали за отстранение от должности бывшего президента.
The constitutional reform bill, before the Senate since 2009, was still pending approval. Проект конституционной реформы, переданный на рассмотрение Сената в 2009 году, так и не был утвержден.
Two women hold positions of responsibility in the office of Senate: second Quaestor and fifth Secretary. Две женщины занимают ответственные посты в администрации Сената: второго квестора и пятого секретаря.
She stopped by to warn me about something in that Senate report. Она заходила, чтобы предупредить меня о чем-то в этом докладе сената.
At the insistence of the Senate and the People of Rome I accept... humbly the highest office of our great republic. По настоянию Сената и народа Рима я принимаю со всей скромностью этот высочайший пост нашей великой республики.
The last act of the Senate was to declare New Earth unsafe. В последнем постановлении Сената говорилось, что Новая Земля в опасности.
Well, there's no Johnson Senate building. Но, здесь нет здания сената Джонсона.
It is noteworthy that the OFC has taken the initiative to prepare the consolidated Senate version for the current Congress. Следует отметить, что УК приняло инициативу по подготовке объединенного варианта законопроекта Сената для Конгресса нынешнего созыва.
The proposal submitted by the executive branch was referred for approval by the Senate's Joint Commission on Justice, Internal Affairs and Legislative Studies. Предложения правительства были представлены на одобрение Комиссии по вопросам правосудия, внутренних дел и законодательных исследований Сената Республики.
Spock has met the new Senate proconsul about reunification. Спок встречался с проконсулом Сената по этому поводу.
John Dean finished his testimony before the Senate Watergate committee today. Джон Дин закончил свои показания сегодня перед комитетом Сената по Уотергейт.
The Leg office predicts the Senate version will pass in two to three weeks. Юридический отдел предполагает, что версия Сената будет принята в течение 2-3 недель.
She's smart, well-respected, a ranking member of the Senate Appropriations Committee. Она умна, авторитетна, влиятельное лицо в комитете Сената по Ассигнованиям.
Well, almost everyone on our staff carries a second phone, provided by the office for Senate business. Что ж, почти каждый из нашего персонала носит второй мобильный телефон, которым его обеспечил офис сената.
The Senate has you up, Meg, they're going to ask. У Сената есть ты, Мэг, они собираются спрашивать.
It was therefore understandable that the affirmative action bill currently before the Senate enjoyed significant support. Поэтому ясно, почему законопроект о позитивных действиях, находящийся в настоящее время на рассмотрении сената, пользуется значительно поддержкой.
The proportion of women in the Senate had increased since the Government's decision to introduce a quota system. Доля женщин в составе Сената увеличилась после того, как правительство приняло решение о введении системы квот.
Three independent candidates were also voted into the Senate. В состав сената были также избраны три независимых кандидата.
At the end of 2002 women accounted for 30.7% of Senate members. В конце 2002 года женщины составляли 30,7 процента от общего числа членов Сената.
The strength of the Senate has been increased from 87 to 100. Численный состав Сената был увеличен с 87 до 100 человек.
Source: Senate Secretariat, Parliament House, Islamabad. Источник: Секретариат Сената, Парламент, Исламабад.
The event took place in Paris at the French Senate. Это мероприятие состоялось в Париже в здании французского Сената.
No implementing legislation is envisaged, so ratification would follow directly after Senate action and signature of the instrument of ratification by the President. Никакого имплементационного законодательства не предусматривается, в связи с чем ратификация может последовать сразу же за решением Сената и подписанием президентом ратификационной грамоты.
The Senate comprises representatives of all social strata, different nationalities and peoples. В составе Сената также представлены все социальные слои общества и представители различных наций и народностей.