It's no picnic for me either, seeing you go in that place every day. |
Для меня тоже не развлечение, Видеть, как ты каждый день ходишь в это место. |
And I even loved seeing behind her; |
И мне даже нравилось видеть то, что за ней. |
Is seeing you back in therapy with Will Graham. |
Это видеть, как ты вернулся к терапии Уилла Грэма. |
Great seeing you, Tara, good luck. |
Рад был видеть тебя, Тара, удачи. |
It felt weird seeing you again. |
Я так рад был тебя видеть. |
I can't keep seeing things. |
Я не хочу видеть всякие вещи. |
I also have a very serious caffeine addiction, so you'll be seeing a lot of me. |
А ещё у меня серьёзное пристрастие к кофеину, и ты часто будешь меня видеть. |
I understand how difficult it must be to keep seeing me like this. |
Я понимаю, как трудно должно быть видеть меня вот так. |
One cornea transplant and she starts seeing ghosts |
Ей пересадили роговицу и она стала видеть призраков? |
I hated seeing your side of the closet all empty. |
Мне так не нравится видеть пустой твою половину шкафа. |
But I'm so used to seeing you in flowing white robes. |
Ќо € привыкла видеть вас в длинных белых одеждах. |
Looking through that knot, thinking about her, seeing her, remembering her... |
Смотреть сквозь этот узел, думать о ней, видеть ее, вспоминать ее... |
Eyes are for seeing, not for being seen. |
Глаза чтобы видеть, а не быть увиденным. |
Forgive the interruption but he insisted on seeing you. |
Простите за вторжение, но он желал видеть вас немедленно. |
It's weird seeing him without Sergeant LeMere. |
Странно видеть его без сержанта ЛеМера. |
He didn't like seeing her with other guys. |
Ему не нравилось видеть ее с другими парнями. |
What's also interesting is seeing the relatives of patients that you've treated. |
Ты знаешь, это также интересно - видеть родственников пациентов, которых лечил. |
Taking care of the young'uns. I like seeing that. |
Заботится о новом поколении, приятно это видеть. |
He said it was good seeing you again. |
Говорит, рад был тебя видеть. |
Guess they were tired of seeing me in juvie. |
Думаю, что они устали видеть меня малолетним преступником. |
Now I keep seeing him in that house. |
Сейчас я продолжаю видеть его в этом доме. |
Now I keep seeing him, scared and desperate. |
ейчас € продолжаю видеть его, страшно и отча€нно. |
I know it gets to you, seeing all that suffering. |
Я знаю, как тебе трудно видеть все эти страдания. |
Despite numerous internal injuries, seeing Caruso go to detention still felt good. |
Несмотря на многочисленные ссадины и ушибы видеть как Карузо наказывают все равно приносило приятные чувства. |
She took out our teeth with no anaesthetic, liked seeing us suffer. |
Она вырывала нам зубы без анестезии, ей нравилось видеть, как мы мучаемся. |