We are used to seeing distinguished guests seated in those chairs, some of them historically important in the life of their countries. |
Мы привыкли видеть в этих креслах уважаемых гостей, некоторые из которых сыграли исключительно важную роль в истории своих стран. |
I think it's fun to be here, seeing everyone again. |
Мне кажется, это здорово - быть здесь и снова видеть всех. |
I couldn't stand the thought of seeing my kids only three times a week. |
Я не могу смириться с мыслью, что буду видеть своих детей только три раза в неделю. |
I'm not seeing what they wanted to see. |
Я не вижу того, чего они хотят видеть. |
It's a pleasure seeing him eat. |
Я счастлива видеть, как он ест. |
You'll be seeing a lot more of Lisa. |
Вы будете видеть Лизу намного чаще. |
I'm not used to seeing you. |
А я уже отвык видеть тебя. |
Like, instead of saying, "seeing a ghost," we'll... |
То есть вместо "видеть призраков", будем говорить... |
So, If you just got into this, You must be seeing some pretty strange things. |
Итак, если ты только что влез в это, ты должен видеть довольно странные вещи. |
Because I can't stand seeing her. |
Потому что я не могу ее видеть. |
Well, Kalinda, funny seeing you here. |
Калинда, забавно видеть тебя здесь. |
I hate seeing you this way. |
Мне не нравится видеть тебя такой. |
I don't feel like seeing him. |
Неважно, я не желаю его видеть. |
I keep seeing it, the same symbol. |
Я продолжаю видеть тот же символ. |
It's fun seeing everybody like this. |
Так забавно вас всех тут видеть. |
I bet it makes you happy seeing me like this. |
Спорим, ты счастлива, видеть меня такой. |
I just want you to know... that I never stopped seeing your face. |
Я просто хочу, чтобы ты знала... что я никогда не переставал видеть твое лицо. |
What is worse than seeing you and hearing you... |
Что может быть хуже чем видеть тебя... |
I don't like seeing you sad. |
Мне не нравится видеть тебя грустной. |
It's great seeing you again, too. |
Мы тоже очень рады снова вас видеть. |
I try to imagine what that must have been like seeing everyone around you fall over dead for no apparent reason. |
Я пытаюсь представить, каково это было видеть, как все вокруг падают замертво безо всякой причины. |
I wouldn't mind seeing more of that guy. |
Я бы хотела чаще видеть этого человека. |
Do not think for a moment that I enjoy seeing you forced into any position. |
Не допускайте даже мысли, что мне нравится видеть, как вас принуждают. |
It's great seeing you too. |
Я тоже рад тебя видеть, Лори. |
Gerard, good seeing you again. |
Жерар, рад тебя снова видеть. |