| Just seeing you with her, all of a sudden, it just hit me. | Просто видеть тебя с ней, вдруг, это просто поразило меня. |
| I don't love seeing you either. | Все равно мне не нравится видеть тебя. |
| Or he didn't call because he has no interest in seeing you again. | Или он не позвонил, потому что никогда не хочет тебя видеть. |
| After, I started seeing things that people wanted to hide. | После я стал видеть вещи, которые люди стараются скрыть. |
| Nice seeing you, too, officer. | Я тоже был рад видеть Вас, офицер. |
| These are not just different ways of seeing the same thing. | Это не просто разные способы видеть одно и то же. |
| Nice seeing you, Mrs. Jackson. | Был рад вас видеть, миссис Джексон. |
| And it was hard seeing Scottie get that decision reversed. | И это было тяжело видеть Скотти получить решения в свою пользу. |
| Well, maybe I'm seeing things where there's nothing to see. | Ну, может быть, я вижу всякое там, где нечего видеть. |
| Good seeing you, of course. | Я, конечно, рад тебя видеть. |
| But you're more than happy to, seeing as Donnie's not really much of an opponent anymore. | Но вы более чем счастливы видеть, что Донни более не представляет из себя оппонента. |
| But seeing the devastation for real was truly astonishing. | Но видеть разоренный город вживую было по-настоящему впечатляюще. |
| Nice seeing you again, Sarah. | Рад снова видеть вас, Сара. |
| It's adorable, seeing you at my desk like you own the place. | Это восхитительно, видеть тебя за моим столом как будто это твое место. |
| If he wishes to avoid seeing me, he must go. | Если он не желает видеть меня, он должен уехать. |
| (clears throat) She's not really... seeing anybody. | Вообще-то она никого не хочет видеть. |
| Rather remarkable seeing that people are stealing others' papers. | "Жизнь на грани!" Так приятно видеть ваши рассказы в газете, сэр. |
| When they give us white rooms, we'll stop seeing these things. | Когда нам дадут белые комнаты, мы перестанем всё это видеть. |
| She started... seeing things, got paranoid, had these spells. | Она начала... видеть вещи, заклинания, стала параноиком. |
| I don't know if I can go that long without seeing Joe. | Я не знаю, смогу ли я так долго не видеть Джо. |
| It seems strange, separating you from the others, seeing you standing there. | Это так необычно, отделить тебя от остальных, видеть тебя стоящим здесь. |
| Always good seeing you, tad. | Всегда рад тебя видеть, малыш. |
| It's always good seeing you, Lesley. | Всегда приятно видеть тебя, Лесли. |
| That seeing the fish beneath the surface of the water was enough. | Что просто видеть эту рыбу под водной гладью будет достаточно. |
| You're used to seeing bodies in the throes of passion like that, but it's... | Ты привык видеть тела в такой агонии страсти, но это... |